Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
finalising the internal market
na conclusão do mercado interno;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
finalising the first cmu measures
finalização das primeiras medidas da umc
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
commission was finalising its communication.
para mais informações: gonçalo macedo
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalising the new implementing legislation;
finalizar a nova legislação de aplicação;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalising the brussels and the lugano conventions115
finalização das convenções de bruxelas e de lugano115.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
finalising the harmonised framework for mapping methods
finalização do quadro harmonizado relativo a métodos de elaboração de mapas
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalising the transport (delivery and invoice).
a finalização do serviço de transporte (entrega e facturação).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalising the doha negotiations and start implementing agreements
conclusão das negociações de doha e início da execução dos acordos.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
target date for finalising this guidance note is end 2015.
a data prevista para a finalização desta nota de orientação é o final de 2015.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
annex 5 - comments on finalising the draft constitution
anexo 5 - observações sobre a finalização do projecto de constituição
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are now finalising a communication to the council on kaliningrad.
trabalhamos cm vista a reforçar a democracia russa, reforçar o estado de direito e a transformação da economia russa.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalising demarcation of the border as a matter of priority;
a finalização da demarcação da fronteira como prioridade;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the government of greenland shall be responsible for finalising the pdsd.
o governo da gronelândia é responsável pela finalização do dpds.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are finalising a proposal for our assistance strategy for 2007 onwards.
estamos a finalizar uma proposta para a nossa estratégia de assistência a partir de 2007.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the home rule government of greenland shall be responsible for finalising the pdsd.
o governo local da gronelândia é responsável pela finalização do dpds.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the committee made substantial progress towards finalising procedures for applications for extrapolations
a primeira abrange estudos pré- autorização para avaliação das potencialidades de resistência resultantes do uso de medicamentos veterinários antimicrobianos, e a segunda diz respeito a medicamentos antimicrobianos para uso veterinário geral em espécies- alvo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
subject: finalising of the agreement concerning the multilateral nuclear environmental program
objecto: conclusão do acordo relativo ao programa multilateral em matéria nuclear e ambiental
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i urge the council presidency to work towards finalising this arrangement as quickly as possible.
quero também manifestar o desejo, nos termos da declaração do conselho de segurança das nações unidas de 15 de fevereiro, de que seja descoberta toda a verdade sobre as causas e circunstâncias deste atentado, a fim de que os culpados sejam apresentados à justiça.