Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mine is firsthand testimony.
o meu testemunho é direto.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i learned this firsthand with my next adventure.
aprendi isso em primeira mão com minha próxima aventura.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i've seen this firsthand over and over again.
já vi isso várias vezes.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he has seen firsthand the results of a life of disobedience.
ele viu diretamente os resultados de uma vida de desobediência.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on sale firsthand in the côa museum, from october 19, 2012
À venda em primeira mão no museu do côa a partir de 19 de outubro de 2012
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
good does not happen much, and passionate players know this firsthand.
bom não acontece muito, e jogadores apaixonados sabem disso em primeira mão.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i experienced this firsthand as a high school student in uganda.
experimentei isso em primeira mão como um aluno do ensino médio em uganda.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i was eager to get a firsthand look at this man and his techniques.
“estava ansioso para conhecer pessoalmente esse homem e suas técnicas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
before ordering, let us learn more about your needs and challenges firsthand.
antes de fazer um pedido, forneça mais informações sobre suas necessidades e desafios.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he came from holy ground, with a firsthand vision of god's holiness.
e retornou do solo santo com visão, por experiência própria - da santidade de deus.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un special envoy jolie, british foreign secretary, see firsthand the impact on women
jolie, como enviada especial da onu e o ministro britânico das relações exteriores veem, em primeira mão, o impacto sobre as mulheres.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fernando of vecino barrio also has firsthand photos of the destruction suffered by the public buildings.
fernando, do vecino barrio , também tem fotos em primeira mão da destruição sofrida por prédios públicos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
during his 10 years in the honduran police force, solaris learned firsthand about this reality.
durante os seus 10 anos trabalhando para a polícia hondurenha, solaris aprendeu logo no princípio sobre esta realidade.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
firsthand reports from the conflict zone in the caucasus continue to appear here and there in the russophone blogosphere.
relatos de primeira mão sobre a zona de conflito no cáucaso continuam a aparecer aqui e ali na blogosfera russófona.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i experienced this firsthand when i was put on trial in 2005 for the words my fictional characters uttered in a novel.
eu vivi isso em primeira mão, quando fui a julgameno em 2005 pelas palavras que um personagem fictício meu falou em um romance.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"the last of the cape horners, firsthand accounts from the final days of the commercial tall ships".
the last of the cape horners, firsthand accounts from the final days of the commercial tall ships.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
now, i could tell you what these four types of strength are, but i'd rather you experience them firsthand.
bem, eu poderia lhes dizer quais são esses quatro tipos de força, mas eu prefiro que vocês experimentem por si mesmos.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
armengol said that they have been warned that the track seems simple, but that it takes lots of time to learn and he can now attest for that firsthand.
armengol disse que eles foram avisados de que a pista parece simples, mas que leva muito tempo para aprender e ele agora pode atestar que a primeira mão.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we rejoice for the time when you will understand that firsthand, without the veil of forgetfulness, when we can all stand together as brethren in our galactic company.
e nós nos alegramos pelo momento em que você vai entender isto em primeira mão, sem o véu do esquecimento, quando todos nós pudermos estar juntos como irmãos em nossa companhia galáctica.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the report by mrs polfer comes just at the right time because, with the events in georgia, we can see firsthand the difficulties of building democracy.
o relatório da senhora deputada polfer vem no momento certo pois, com os acontecimentos na geórgia, somos testemunhas directas das dificuldades da construção da democracia.