Vous avez cherché: harboring (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

harboring

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

both patients had virus at baseline harboring ns5a ravs.

Portugais

ambos os doentes apresentaram no início do estudo vírus que incluíam vars da ns5a.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the vatican is now harboring a refugee family from syria.

Portugais

o próprio vaticano já deu o exemplo recebendo uma família de refugiados sírios.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thirteen patients harboring brainstem cavernomas underwent surgical resection.

Portugais

treze pacientes portadores de cavernomas de tronco foram submetidos à ressecção cirúrgica.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

god's voice will not come to those harboring sin-idols.

Portugais

a voz de deus não virá aos que abrigam ídolos-pecado.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

before space exploration, mars was considered the best candidate for harboring extraterrestrial life.

Portugais

antes da exploração espacial, marte era considerado o melhor candidato para ter vida extra-terrestre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

we must all try to live in peace with each other instead of harboring an eternal grudge.

Portugais

todos nós temos que tentar viver em paz uns com os outros em vez de abrigar um rancor eterno .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this outbreak was caused by a ca-mrsa clone harboring sc-cmec type iv and pvl.

Portugais

esse surto foi causado por um clone de ca-mrsa abrigando sccmec tipo iv e pvl.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

many diseases especially cancer are due to harboring old hurts, old resentments, in particular, anger.

Portugais

muitas doenças, especialmente o câncer, é devido a conservar, danos velhos, velhos ressentimentos, especialmente a raiva.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

a breath of fresh air will sweep through the halls of power, and those harboring dark intentions will be replaced.

Portugais

uma lufada de ar fresco irá soprar nos corredores do poder, e os que têm intenções das trevas serão afastados.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

" at the time taylor was harboring al qaeda operatives who were funding their operations through the illegal diamond trade.

Portugais

nessa época, taylor abrigava agentes da al qaeda que estavam financiando suas operações através do comércio de diamantes ilegais.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

tasigna demonstrated efficacy in patients harboring a variety of bcr-abl mutations associated with imatinib resistance, except t315i.

Portugais

tasigna demonstrou eficácia em doentes comportando uma variedade de mutações bcr-abl associadas com resistência ao imatinib, excepto t315i.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

insecurity and fear are the constant companions of the incarnates, and the potential of faith is not enough to avoid harboring their revolt in their hearts.

Portugais

a insegurança e o medo são os companheiros constantes dos encarnados, e o potencial de fé não é suficiente para evitar albergarem em seus corações a revolta.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

a candidate for harboring microbial or other possible unknown forms of life in its interior oceanic mantle, it will remain a mystery for a long, long time.

Portugais

um candidato a abrigar microbianas ou outras possíveis formas de vida desconhecidas no seu interior oceânico manto, ele permanecerá um mistério por um longo, longo tempo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

after surrendering on thanksgiving day, helen gillis, who had been paroled after capture at little bohemia, served a year in prison for harboring her husband.

Portugais

depois de entregar-se em thanksgiving day, helen gillis, que estava sob condicional após a captura em little bohemia, cumpriu um ano de prisão por abrigar seu marido.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but more, i suspect, will be nudged into acknowledging nagging feelings that something is terribly wrong in this country, feelings they have been harboring but afraid to express.

Portugais

mais ainda, eu suspeito que serão cutucados a reconhecer sentimentos irritantes de que algo está terrivelmente errado neste país, sentimentos que estavam guardando no coração, mas tinham medo de expressar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

approximately one month after the attacks, the united states led a broad coalition of international forces to overthrow the taliban regime from afghanistan for their harboring of al-qaeda.

Portugais

cerca de um mês após os ataques, os estados unidos lideraram uma ampla coalizão de forças internacionais para derrubar o regime talibã no afeganistão por ter acolhido a al-qaeda.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but the bitterness was there just the same. i found that he was harboring bitterness against his father who had been dead for many long years because his father had educated his brother and not him. he was a very intellectual person so i talked to him at length.

Portugais

mas a amargura estava ali evidente. descobri que estava guardando rancor contra seu pai que havia morrido há muito tempo, porque este tinha dado estudos a seu irmão, mas não a ele. era um homem muito inteligente, por isso conversei com ele longamente.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

ernie lepore suggests that this approach treats "definite descriptions as harboring hidden indexical expressions, so that whatever descriptive meaning alone leaves unfinished its context of use can complete".

Portugais

ernie lepore sugere que essa aproximação trata descrições definidas como expressões abrigando indícios escondidos, então o sentido de qualquer coisa descritiva sozinha fica incompleta e cabe a seu contexto de uso completá-la.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but what about us? how is our faith? could it be that our complaints are actually harboring the nonexistence of our reply? a very appropriate query for the time of advent!

Portugais

e nós?; como é a nossa fé? será que com essas queixas tratamos de encobrir a ausência de nossa resposta? boa pergunta para o tempo do advento!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

by this point, however, tony silvester was harboring other ambitions; he released a solo album called "magic touch" that year, and left the group to form a production team with decoteaux.the two of them scored a top 10 pop and r&b smash with their production of ben e.king's hit "supernatural thing" in 1975.

Portugais

até este ponto, no entanto, silvester estava abrigando outras ambições, ele lançou um álbum solo chamado "magic touch" desse ano, e deixou o grupo para formar uma equipe de produção com bert decoteaux.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,955,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK