Vous avez cherché: harpagophytum (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

harpagophytum

Portugais

harpagophytum

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

harpagophytum spp.

Portugais

pedaliáceas

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

harpagophytum procumbens

Portugais

uncaria procumbens

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

procumben, harpagophytum

Portugais

uncaria procumbens

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

harpagophytum procumbens, ext.

Portugais

harpagophytum procumbens, extracto.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

sesame, devil’s claw harpagophytum spp.

Portugais

harpagophytum spp.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

harpagophytum procumbens extract is an extract of the roots of harpagophytum procumbens, pedaliaceae

Portugais

harpagophytum procumbens extract é um extracto das raízes de harpagophytum procumbens, pedaliaceae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"family: pedaliaceae (sesame, devil's claw) harpagophytum spp.

Portugais

"família: pedaliaceae (gergelim, garra-do-diabo) harpagophytum spp.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the less prescribed drugs were devil’s claw harpagophytum procumbens and aroeira schinus terebenthifolius.

Portugais

os medicamentos menos prescritos foram a garra-do-diabo harpagophytum procumbens e a aroeira schinus terebenthifolius.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

whereas butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, their standardised dry extract, preparations thereof, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum and ginkgo biloba and harpagophytum procumbens and lavandulæ ætheroleum and ginseng should be inserted into annex ii to regulation (eec) no 2377/90;

Portugais

considerando que butafosfano, eucalyptus globulus, furosemida, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalónio, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula offinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos and arnicae planta tota), aloés, aloés de barbados (aloés ordinários), do cabo, seu extracto seco padronizado, respectivas preparações, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaína, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum, ginkgo biloba e harpagophytum procumbens e lavandulae aetheroleum e ginseng devem ser inseridos no anexo ii do regulamento (cee) n.o 2377/90;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,865,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK