Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
.بر عموم مردم فرو باریده است
são as mudanças inevitáveis?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فقط مجبورم یه قسمتش رو دور بزنم چون امسال یه مقدار برف باریده اونجا
tive de desviar do meu percurso porque houve um nevão este ano.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
و همانا آمدند بر شهری که باریده شد بارانی بد آیا نبودند که بینندش بلکه بودند امید نداشتند برانگیختنی را
(os incrédulos) têm passado, freqüentemente, pela cidade, sobre a qual foi desencadeada a chuva nefasta. não tem visto, acaso?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
و به سراغ شهری که بر آن باران بلا باریده شده بود، رفتند، آیا آن را نمیدیدند، یا بلکه امیدی به حشر و نشر نداشتند
(os incrédulos) têm passado, freqüentemente, pela cidade, sobre a qual foi desencadeada a chuva nefasta. não tem visto, acaso?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
خداوند کسی است که آسمانها و زمین را آفریده است و از آسمان آبی فرو باریده و بدان فرآوردهها برآورده که روزی شماست، و برای شما کشتیها را رام ساخته که به فرمان او در دریا روان شوند و رودباران را نیز برای شما رام کرده است
deus foi quem criou os céus e a terra e é quem envia a água do céu, com a qual produz os frutos para o vosso sustento! submeteu, para vós, os navios que, com a sua anuência, singram os mares, e submeteu, para vós, os rios.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- آقا، اروم باشيد . -آتيشِ جهنم رو خونم باريده
- o inferno veio ter à minha casa onde os meus filhos dormem!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :