Vous avez cherché: i'm sorry but i didn't mean to get you co... (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

i'm sorry but i didn't mean to get you confused

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

i'm sorry but i can't hear you.

Portugais

não te ouço. não o ouço.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i'm sorry but i don't talk to strangers

Portugais

desculpe mas não falo com estranhos

Dernière mise à jour : 2015-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry, but i can't come.

Portugais

lamento, mas não posso ir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry but i have to go now.

Portugais

lamento, mas tenho de ir embora agora.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to hurt you.

Portugais

eu não queria te machucar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but it is -- oh, i'm sorry, i didn't mean to -- -- sorry.

Portugais

mas é -- oh, desculpem-me, eu não tive a intenção -- -- desculpem-me.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry, but i have to go to the gym.

Portugais

sinto muito, mas tenho de ir ao ginásio.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to make you uncomfortable.

Portugais

eu não queria te deixar incômodo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry, but i am opposed to this project.

Portugais

sinto muito, mas sou contra esse projeto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to give you that impression.

Portugais

eu não tive a intenção de te passar tal impressão.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry, but i didn't receive any milk at my house today.

Portugais

me desculpe, mas não entregaram leite na minha casa hoje.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry, but i have forgotten your name.

Portugais

sinto muito, mas esqueci o seu nome.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to confuse him.

Portugais

não tive a intenção de confundi-lo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to give that impression.

Portugais

eu não quis dar essa impressão.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i didn't mean to interrupt your conversation.

Portugais

eu não tinha a intenção de interromper a tua conversa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry but i must insist that this decision be overturned.

Portugais

a integração efectiva, não a retórica, requer um fluxo comercial e de serviços verdadeiramente significativo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i've got to prove to him i didn't mean to do it."

Portugais

tenho de lhe provar que não fiz de propósito.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i didn't mean to look at you, sir -- you were just sitting there.

Portugais

eu não quis olhar para você, senhor, você só estava sentado aí.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i tried to get closer to the waterfall, but i didn't manage to beat the current!

Portugais

tentei me aproximar da cachoeira, mas eu não conseguia vencer a correnteza!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i'm sorry, but i am self-taught (that is, i do not understand anything!!)

Portugais

e me desculpe, mas eu sou auto-didata (isto é, eu não entendo nada!!)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,854,778,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK