Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i have many books.
eu tenho muitos livros.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have many friends gudes
amigos eu tenho muitas gudes
Dernière mise à jour : 2012-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have many christian friends.
mas tenho muitos amigos crentes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, i have many reservations.
porém, merece-me muitas reservas.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
thank you. i have many talents
seu português esta ótimo
Dernière mise à jour : 2023-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have no girlfriend
não tenho namorada
Dernière mise à jour : 2016-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nor have many others.
nem muitas outras.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
thorns, we have many.
há uma grande variedade de espinhos.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
migrations have many aspects.
as migrações têm muitas facetas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have many orienteering friends, both male and female.
tenho muitos amigos na orientação, homens e mulheres.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have many inferiority complexes.
temos muitos complexos de inferioridade.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
we have many common tasks.
temos muitas tarefas comuns.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
favourite children have many names.
há muitas designações para uma criança querida.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: