Vous avez cherché: sata controller not running at 150mb per ... (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

sata controller not running at 150mb per second

Portugais

a controladora sata não funciona a 150 mb por segundo

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sata controller not running at 150mb per second

Portugais

a controladora sata não funciona a 150 mb por segundo

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the total traffic on this is running at seven terabytes per second.

Portugais

e o tráfego nessa máquina é de 7 terabytes por segundo.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

memory not running at expected speed

Portugais

a memória não funciona na velocidade esperada

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

however, most plants are not running at optimum throughput.

Portugais

entretanto, a maioria das plantas não estão operando com seu rendimento ideal.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

while the psp version is a visually scaled down version of the arcade build, the ps3 version retains its original graphical performance, running at 60 frames per second, and supports full 1080p hd resolution.

Portugais

embora o psp é uma versão reduzida visualmente versão do arcade, construir a versão do ps3 manteve a sua escala gráfica em desempenho, que funciona a 60 quadros por segundo, e apoia plenamente 1080p hd de resolução.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in view of the substantial fiscal risks posed by this sector, particularly with regard to its high and rapidly rising level of indebtedness, swift implementation of the strategy should ensure that by the end of 2012 these companies are not running at a loss.

Portugais

tendo em conta os importantes riscos orçamentais neste setor, face, nomeadamente, ao seu elevado e rápido nível de endividamento, a aplicação célere da estratégia deverá assegurar que, até ao final de 2012, estas empresas não estejam a funcionar em perda.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when planning to edit such a file, make sure that the application using it is not running. if it is one of the basic configuration files, consider editing the file while & kde; is not running at all.

Portugais

ao planear editar um ficheiro desses, certifique- se que a aplicação que o usa não está a correr. se for um dos ficheiros de configuração, pense em editar o ficheiro enquanto o & kde; não está a correr de todo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if its internal clock runs at 100 mhz, then the effective rate is 200 mt/s, because there are 100 million rising edges per second and 100 million falling edges per second of a clock signal running at 100 mhz.

Portugais

se o clock interno é de 100 mhz, então a taxa efetiva é de 200 mt/s, porque existem 100 milhões de borda de subida e 100 milhões de borda de descida por segundo num sinal de clock com frequência de 100 mhz.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you're using the mbox format for your folders it is not possible to use a different email client while kmail; is running. with mutt there may also be problems even if both programs are not running at the same time. we recommend to use the maildir format in this case, this should solve all problems.

Portugais

se você estiver a usar o formato 'mbox'para as suas pastas não é possível usar um cliente diferente, enquanto o kmail; estiver em execução. com o mutt, poderão também ocorrer alguns problemas, mesmo que ambos os programas não estejam a correr ao mesmo tempo. recomendamos que se use o formato 'maildir'neste caso, o que deverá resolver todos os problemas.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

==technical specifications==* display: 72 mm (2.8 inch) tft screen* resolution: 320 × 240 pixels* cpu: samsung arm9 processor running at 400 mhz* graphics: nvidia goforce 3d 4500* graphics ram: 1.2 mb 128-bit sram* graphics performance: 1,000,000 triangles per second* ram: 128 mb 16-bit ddr* rom: 64 mb* sound: built-in speaker* communication: bluetooth class 2 for multiplayer gaming, gsm tri-band* ports: stereo headset socket, mini-usb client, sd flash card reader* power: removable battery* temperature range: 32°f to 130°f (0°c to 55°c)* multimedia: mpeg 4 video playback, ability to play back mp3, wav and midi files via windows media player 9* jpeg camera* removable sim card* gps tracking application* gprs mapping application* gprs class 10* sms* mms receive and send* wap 2.0* polyphonic ring tones* flight mode==gizmondo widescreen==tiger telematics announced a new gizmondo model for release in q2 2006.

Portugais

== especificações técnicas ==* tela: "display" tft de 72 mm (2.8 polegadas)* resolução: 320 pixels × 240 pixels* cpu: processador samsung arm9 à 400 mhz* gráficos: acelerador gráfico 3d nvidia geforce 3d 4500 128-bit, máximo de 65 536 cores* ram: 64 mb* Áudio: alto-falante interno* comunicação: bluetooth classe 2 para jogo "multiplayer", gsm "tri-band"* portas: entrada para fone estéreo, mini-usb, leitor de cartão sd* energia: bateria removível* temperatura de operação: 0°c à 55°c* multimídia: tocador de vídeo mpeg 4, capacidade de executar arquivos mp3, wav e midi através do windows media player 9* câmera jpeg* cartão sim removível* aplicativo de rastreamento gps* aplicativo de mapeamento gps* gprs classe 10* sms* recebimento e envio de mms* wap 2.0* tom de chamada polifônico* modo avião== gizmondo widescreen ==a tiger telematics planejou lançar um gizmondo widescreen em 2006.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,539,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK