Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wake me up when september ends
wake me up when september ends
Dernière mise à jour : 2013-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wake me up tomorrow at 7:30
me acorda amanhã às 7:30h
Dernière mise à jour : 2022-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
por favor, lembre-se de me acordar às sete amanhã de manhã.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
instead, i'm thinking about that cup of coffee i desperately need to wake me up.
ao invés disso, estou pensando naquela xícara de café que eu desesperadamente preciso para acordar.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
could you please wake me up at seven am tomorrow morning?
pode fazer o favor de me acordar amanhã às sete da manhã?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i told him to wake me up at that time because he doesn’t know how to tuck the baby into the crib” finha.
eu já disse pra ele que me acordasse nessa hora, porque ele não sabe ajeitar o bebê no berço”. finha.
so i would like to ask you, are we going to prohibit trains from passing because they make noise and wake me up?
assim, gostaria de lhe perguntar se vamos proibir que os comboios circulem porque fazem ruído e me acordam?
the chief enters cryonic sleep, telling cortana to "wake me, when you need me.
chief entra em sono criogênico, dizendo a cortana: "me acorde quando precisar de mim".
among the clinical staff assigned to the operation, i was impressed by the anaesthesiologist who has the power to put me to sleep and to wake me up. magique!
entre os intervenientes na operação, fico impressionado com o anestesista, que tem o poder de me adormecer e de me despertar.
you wake me up in the morning, with your singing and your voice, while you jump around the house keeping it bright all the time.
você me desperta pela manhã, com seu canto e sua voz, enquanto saltita pela casa e a mantém alegre todas as horas.
"don't wake me up" was released as the fourth single and reached the top ten in several international countries.
don't wake me up foi a quarta faixa distribuída e alcançou as dez primeiras posições em vários países do globo.
my grandmother wakes me up and i take the medication, then i get dressed, have breakfast and go to school g2p5!
a minha avó me acorda e eu tomo o remédio, depois eu coloco a minha roupa, tomo café e vou pro colégio g2p5!
everything is intense to me, the way i walk in the street, the way my momma wakes me up, the way it's unbearable when i lose, the way i hear bad news.
tudo é muito intenso para mim, minha maneira de andar, o jeito que minha mãe me acorda, a dor insuportável da perda, a maneira como encaro más notícias.
new year’s morning was the only morning when mom did not have to wake me up. up early, i eagerly put on my new clothes and new shoes. then i went running through the streets to bring new year’s greetings to each house in our village.
com entusiasmo, nós colocamos nas nossas roupas e sapatos novos. então, eu estava correndo pelas ruas para saudar ano novo para todas as casas da nossa aldeia.