Vous avez cherché: siliconised (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

siliconised

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

siliconised polyester

Portugais

poliéster siliconizado

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

siliconised polyester film.

Portugais

película de poliéster siliconado.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

release liner siliconised polyester

Portugais

película amovível poliéster siliconizado

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

rigid plastic film: siliconised polyester

Portugais

película de plástico rígido: poliéster siliconizado

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

protective release liner siliconised polyester film

Portugais

revestimento protector descolável película de poliéster siliconado.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

release liner polyethylene terephthalate foil (siliconised)

Portugais

camada de libertação folha de tereftalato de polietileno (siliconizado)

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

needle or attached to a sterile non-siliconised mini-spike.

Portugais

estéril de 18 a 20 gauge ou anexa a uma mini- spike não siliconada estéril.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

orencia should not be used with siliconised syringes (see section 6.6).

Portugais

orencia não deve ser utilizado com seringas siliconisadas (ver secção 6.6).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the closure consists of a siliconised butyl stopper with a tamper proof flip-off cap.

Portugais

a tampa do frasco é constituída por uma rolha de borracha butílica siliconada e um dispositivo de segurança destacável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

backing: polyester/ethylene-vinyl acetate film; siliconised polyester film.

Portugais

revestimento de protecção: película de poliéster/acetato de etil vinilo; película de poliéster siliconizado (pet).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

type i (10 ml) clear borosilicate tubing glass vial with a siliconised grey chlorobutyl rubber stopper.

Portugais

frasco para injetáveis em vidro borosilicato transparente de tipo i (10 ml) com uma tampa em borracha de clorobutilo cinzenta siliconizada.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- the vial should be vented with a sterile syringe needle or a sterile non-siliconised mini-spike before

Portugais

- a rolha do frasco para injectáveis deve ser perfurada com uma agulha de seringa estéril ou com uma

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

1 ml solution in a 2 ml vial (glass) with siliconised chlorobutyl, injection stopper and flip-off seal.

Portugais

1 ml de solução num frasco para injetável (de vidro) de 2 ml com tampa para injeção de clorobutilo siliconizado e selo destacável.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sorbitan oleate, 2-ethylhexylacrylate – 1-vinyl-2-pyrrolidone copolymer, e110, e180, copper phthalocyanine blue pigment, polyethylene, siliconised polyester.

Portugais

oleato de sorbitano, copolímero de 2- etil- hexilacrilato- 1- vinil- 2- pirrolidona, e110, e180, pigmento azul de ftalocianina de cobre, polietileno, poliéster siliconado.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,831,658 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK