Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is expected to be
espera-se que seja
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result armenia is expected to receive:
assim, espera-se que a arménia receba:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, the employment rate is expected to reach 65½%
consequentemente, a taxa de emprego deverá atingir 65½
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, employment growth is expected to cease in 2002.
por conseguinte, prevê‑se que o crescimento do emprego cesse em 2002.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, gdp is expected to decline by around 6¾% this year.
por conseguinte, prevê-se que a taxa de crescimento do pib passe para cerca de 6¾% no corrente ano.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result, economic growth is expected to slow to a more moderate pace.
a próxima introdução de notas e moedas em euros em 1 de janeiro de 2002 dará um novo impulso à integração económica e fará do euro uma realidade da vida quotidiana, tornando a união monetária mais visível.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the result of the 3 days’ shoot at ullevaal is expected to be released some time during fall 2002.
o resultado dos 3 dias de filmagem no ullevaal é aguardado para ser lançado no decorrer do outono de 2002.
the operational result before non-recurring result is expected to be on the level of the previous year.
também o resultado operacional antes do resultado de itens especiais se espera ser aproximadamente o mesmo que o do ano anterior.
indinavir inhibits cyp3a4 and as a result is expected to increase the plasma concentrations of these anticonvulsants.
indinavir inibe o cyp3a4, logo espera-se que aumente as concentrações plasmáticas destes anticonvulsivantes.
the result is creeping instability instead of the reassuring order that an unchallenged hegemon is expected to provide.
o resultado é instabilidade assustadora, em vez da ordem tranquilizadora que se espera obter de uma hegemonia[5] não desafiada.
the global levy which should result is expected to cover about half the foreseeable charges to the budget defined above.
calcula-se que a taxa global daí resultante será equivalente a cerca de metade dos encargos orçamentais previsíveis acima definidos.
the number of forms exchanged is too small for their results to be analysed.
o número de formulários trocados é ainda demasiado reduzido para que seja possível analisar os resultados dos formulários.
onward transportation can only be authorised if the identity checks have been carried out at the dpe and if their result is satisfactory.
o transporte subsequente só pode ser autorizado se tiverem sido realizados controlos de identidade no ped e se o resultado dos mesmos for satisfatório.
studies and their results always have an influence on society, and this influence has to be respected.
a investigação e os seus resultados têm sempre impacto na sociedade, o qual deve ser considerado.