Vous avez cherché: touch bouth init buttons to begin (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

touch bouth init buttons to begin

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

to begin :

Portugais

para começar :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

go to begin

Portugais

ir para o início

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

click to begin

Portugais

carregue para começar

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

where to begin...

Portugais

mais ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to begin of next page

Portugais

início da página seguinte

Dernière mise à jour : 2012-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to begin.

Portugais

clique aqui para começar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

who wants to begin?

Portugais

quem quer começar?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

adding buttons to toolbars

Portugais

adicionar botões a barras de ferramentas

Dernière mise à jour : 2016-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

press to begin processing.

Portugais

pressione para começar a processar a imagem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

to begin of previous column

Portugais

para o início da coluna anterior

Dernière mise à jour : 2016-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we're going to begin.

Portugais

nós vamos começar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

3. click to begin playback.

Portugais

3. clique em para iniciar a reprodução.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it’s never late to begin.

Portugais

nunca é tarde para começar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i'm ready to begin again.

Portugais

i'm ready to begin again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

press “start” on the touch screen to begin pumping water through the pumps

Portugais

pressione "start" [iniciar] na tela touch para começar a bombear água através das bombas

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

button to begin the product download process again.

Portugais

para reiniciar o processo de download do produto.

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

press the button to begin the collage creation process.

Portugais

pressione o botão para dar inicio ao processo de colagem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

1. click on the download button to begin the downloading process.

Portugais

1. clique no botão de download para começar o processo de transferência de arquivo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

click the configure... button to begin setting up a new internet connection.

Portugais

carregue no botão configurar... para iniciar a configuração de uma nova ligação à internet.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when all settings are done, simply click the convert button to begin the conversion.

Portugais

quando estiver tudo pronto, basta clicar no botão converter para iniciar a conversão.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,923,346 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK