Je was op zoek naar: touch bouth init buttons to begin (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

touch bouth init buttons to begin

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

to begin :

Portugees

para começar :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

go to begin

Portugees

ir para o início

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

click to begin

Portugees

carregue para começar

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

where to begin...

Portugees

mais ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to begin of next page

Portugees

início da página seguinte

Laatste Update: 2012-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

click here to begin.

Portugees

clique aqui para começar.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

who wants to begin?

Portugees

quem quer começar?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

adding buttons to toolbars

Portugees

adicionar botões a barras de ferramentas

Laatste Update: 2016-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

press to begin processing.

Portugees

pressione para começar a processar a imagem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

to begin of previous column

Portugees

para o início da coluna anterior

Laatste Update: 2016-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we're going to begin.

Portugees

nós vamos começar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

3. click to begin playback.

Portugees

3. clique em para iniciar a reprodução.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it’s never late to begin.

Portugees

nunca é tarde para começar.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i'm ready to begin again.

Portugees

i'm ready to begin again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

press “start” on the touch screen to begin pumping water through the pumps

Portugees

pressione "start" [iniciar] na tela touch para começar a bombear água através das bombas

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

button to begin the product download process again.

Portugees

para reiniciar o processo de download do produto.

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

press the button to begin the collage creation process.

Portugees

pressione o botão para dar inicio ao processo de colagem.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

1. click on the download button to begin the downloading process.

Portugees

1. clique no botão de download para começar o processo de transferência de arquivo.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

click the configure... button to begin setting up a new internet connection.

Portugees

carregue no botão configurar... para iniciar a configuração de uma nova ligação à internet.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when all settings are done, simply click the convert button to begin the conversion.

Portugees

quando estiver tudo pronto, basta clicar no botão converter para iniciar a conversão.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,733,966,682 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK