Vous avez cherché: unacknowledged (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

unacknowledged

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

unacknowledged alarm

Portugais

alarme não confirmado

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

unacknowledged connectionless service

Portugais

serviço não orientado à conexão sem confirmação de receção

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

to be fair there were some signs of improvement which have passed largely unacknowledged.

Portugais

a bem da justiça, devemos reconhecer que existiram alguns sinais de melhoria, que passaram bastante em claro.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the patriarchy is not abolished, but runs wild in the unacknowledged crisis of the labour society.

Portugais

o patriarcado não é abolido; apenas se torna mais selvagem na crise inconfessada da sociedade do trabalho.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the necessary but unacknowledged counterpart of all these measures is the marginalisation of the national democracies.

Portugais

todas elas são medidas cuja contrapartida necessária, mas inconfessada, é a da marginalização das democracias nacionais.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

i have dwelt here on unacknowledged wounds because we often encounter them among members of religious institutes.

Portugais

tenho falado das feridas ignoradas porque muitas vezes nós as encontramos em membros de institutos religiosos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

however, most of the employment effects of digitalisation remain unacknowledged and thus are poorly addressed by relevant policies.

Portugais

no entanto, os efeitos da digitalização no emprego continuam, na maioria, por identificar, sendo por isso insuficientemente abordados nas políticas sobre a matéria.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

perhaps we shall have an opportunity to do that before the end of this parliamentary term, but her contribution should not go unacknowledged.

Portugais

talvez tenhamos mais uma oportunidade para o fazer antes do final do mandato, mas os seus méritos não podem deixar de ser referidos.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

in 1736, she bore a son, called johann ludwig von wallmoden, said to be the unacknowledged illegitimate child of the king.

Portugais

em 1736, amalie deu à luz um filho, johann ludwig, reichsgraf von wallmoden-gimborn, que se dizia ser filho ilegítimo do rei de inglaterra.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

but, despite the unfavourable opinion of ten european postal services, a form of unacknowledged privatisation is brewing in the corridors of the commission.

Portugais

ora, apesar do parecer desfavorável dos correios de dez países europeus, trama-se, nos bastidores da comissão, uma privatização vergonhosa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

a number of feminist researchers and writers feel that the use of the masculine by women when referring to themselves emphasises their scarcity, thus giving them a certain unacknowledged pride.

Portugais

uma operação conjunta do ministro do interior louis tobback destinada a tornar a presença das mulheres "visível" obteve um êxito total.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it should be equally highlighted that the work organization reflected negatively in the routines of the hospital laundry workers and made the activity been seen, by them, as strenuous and unacknowledged.

Portugais

deve-se sublinhar igualmente que a organização do trabalho repercutiu negativamente na rotina dos trabalhadores da lavanderia hospitalar, a qual foi consignada por eles como uma atividade laboral penosa e desvalorizada.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this view is often referred to as the theory of mind or just simply theory-theory, for it is a theory which theorizes the existence of an unacknowledged theory.

Portugais

vários pensadores negaram a existência do tempo, da matéria, dos espírito e assim por diante, sustentando que uma teoria adequada não pode fazer uso destes conceitos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

let the commission publish the accounts detailing the huge direct and indirect, acknowledged and unacknowledged subsidies that the european union and the member states grant to the aviation and aeronautics sectors and their shareholders!

Portugais

que a comissão publique portanto as enormes contas das subvenções directas ou indirectas, abertas ou escondidas, que a união europeia e os seus estados-membros concedem aos sectores aéreo e aeronáutico, assim como aos seus accionistas!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

after the war, the treatment of homosexuals in concentration camps went unacknowledged by most countries, and some men were even re-arrested and imprisoned based on evidence found during the nazi years.

Portugais

depois da guerra, o sofrimento dos homossexuais nos campos de concentração nazi não foi reconhecido em muitos países, tendo algumas potências aliadas recusado a libertação ou repatriação destes homens.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

documents surviving in epitome differ from those surviving only as fragments quoted in later works, and those used as unacknowledged sources by later scholars, as they can stand as discrete documents, albeit refracted through the views of another author.

Portugais

documentos sobreviventes em epítome diferem daqueles sobrevivendo apenas como fragmentos citados em trabalhos posteriores, e os utilizados como fontes não confirmadas por estudiosos posteriores, como eles podem ficar como documentos distintos, embora refratada através dos pontos de vista de outro autor.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

however, if anybody is using this initiative to conceal the hidden, unacknowledged intention of causing problems for the spanish government, i would like them to know that it is very sad, and also very revealing, while also being completely useless.

Portugais

mas se, contrariamente, alguém esconde por detrás desta iniciativa intenções ocultas, inconfessadas, de colocar o governo espanhol em má posição, então, quero que saiba que é muito triste, muito revelador e, concomitantemente, totalmente inútil.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

.mr president, clearly there is an unholy alliance – though an unacknowledged and unintended alliance – between the turkish security forces, the pkk and the european opponents of turkey 's accession.

Portugais

senhor presidente, há nitidamente uma nada santa aliança – embora não assumida e involuntária – entre as forças de segurança turcas, o pkk e os opositores europeus à adesão da turquia.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,669,654 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK