Vous avez cherché: which of them are statements that are alw... (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

which of them are statements that are always true

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

ask them, which of them will guarantee that.

Portugais

pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

ask them which of them will vouch for that,

Portugais

pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

it isn't clear which of them wanted that.

Portugais

não está claro quem deles queria aquilo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which of them is your brother?

Portugais

quem deles é o seu irmão?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask them, which of them will stand surety for that!

Portugais

pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but which of them reigns supreme?

Portugais

mas qual deles reina supremo?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which of them are supposed to have the best chances of success?

Portugais

quais terão as melhores chances de sucesso?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

grandchildren, great-grandchildren, all of them are always around.

Portugais

os netos, bisnetos, estão sempre por perto.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask them (o muhammad) which of them will vouch for that!

Portugais

pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

which of them can we rely on in the future?

Portugais

qual deles fará fé no futuro?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

it was hard to say which of them was responsible for what.

Portugais

É difícil fazer essa divisão de responsabilidades.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

some of them are true believers, but most of them are disobedient.

Portugais

entre eles há fiéis; porém, a sua maioria é depravada.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

each of the 13 retained items have been considered in order to specify which of them are compulsory and which are not.

Portugais

cada um dos 13 pontos retidos foi considerado, a fim de especificar os obrigatórios e os facultativos.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consider the following sentences: which of them is false?

Portugais

o que é internet?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the esc does not consider it particularly important which of them is chosen.

Portugais

no entender do ces, pouco interessa saber qual das soluções será adoptada.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and there arose a reasoning among them, which of them was the greatest.

Portugais

e suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

...it is never true that all of them are homologous.

Portugais

melhoria: É a fase em que há a agregação de novos valores.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which of the numerous images should i download? do i need all of them?

Portugais

qual das inúmeras imagens eu devo baixar? preciso de todas elas?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

helicopter stunts are always fun, hanging out of them, whatever.

Portugais

acrobacias de helicópteros são sempre divertidas quaisquer que sejam, pendurados do lado de fora.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

naturally, as soon as we have such categories, the boundaries between them are always going to be open to dispute.

Portugais

naturalmente, a partir do mo mento em que surgem categorias é sempre possível contestar os seus limites.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,741,875 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK