Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
să nu vă părăsiţi dar încrederea voastră, pe care o aşteaptă o mare răsplătire!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
render unto them a recompence, o lord, according to the work of their hands.
răsplăteşte-le, doamne, după faptele mînilor lor!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
dacă se încrede în rău, se înşeală, căci răul îi va fi răsplata.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
căci, dacă cuvîntul vestit prin îngeri s'a dovedit nezguduit, şi dacă orice abatere şi orice neascultare şi -a primit o dreaptă răsplătire,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6 a voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the lord that rendereth recompence to his enemies.
6 o voce a zgomotului din cetate, o voce din templu, o voce a domnului ce întoarce răsplată duşmanilor lui.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and david saith, let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompence unto them:
Şi david zice: ,,masa lor să li se prefacă într -o cursă, într-un laţ, într-un prilej de cădere şi într -o dreaptă răsplătire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
prin rodul gurii te saturi de bunătăţi, şi fiecare primeşte după lucrul mînilor lui. -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
el va răsplăti fiecăruia după faptele lui, va da protivnicilor săi mînia, va întoarce la fel vrăjmaşilor săi, şi va da ostroavelor plata cuvenită!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
a mea este răsbunarea şi eu voi răsplăti, cînd va începe să le alunece piciorul! căci ziua nenorocirii lor este aproape, Şi ceea ce -i aşteaptă nu va zăbovi.`` -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
tot astfel şi bărbaţii, au părăsit întrebuinţarea firească a femeii, s'au aprins în poftele lor unii pentru alţii, au săvîrşit parte bărbătească cu parte bărbătească lucruri scîrboase, şi au primit în ei înşişi plata cuvenită pentru rătăcirea lor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8 for it is the day of the lord's vengeance, and the year of recompences for the controversy of zion.
8 căci este o zi de răzbunare a domnului, un an de răsplătire şi răzbunare pentru sion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :