Vous avez cherché: undemocratic (Anglais - Roumain)

Anglais

Traduction

undemocratic

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Roumain

Infos

Anglais

critics say it is undemocratic.

Roumain

criticii spun că nu este democratic.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

economic governance is not undemocratic.

Roumain

guvernanța economică nu este nedemocratică.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

crvenkovski accused the cabinet of undemocratic rule.

Roumain

crvenkovski a acuzat cabinetul de guvernare nedemocratică.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ngos called the religious intervention in legislation undemocratic.

Roumain

ong-urile au denumit intervenţiile religioase în cadrul aparatului legislativ drept non-democratice.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, they will be run based on an undemocratic framework.

Roumain

acestea se vor desfăşura însă într-un cadru nedemocratic.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it follows widespread complaints that the existing system is undemocratic.

Roumain

măsura a fost luată în urma reclamaţiilor numeroase care afirmă că sistemul existent nu este democratic.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are dependent on unstable regions and countries with undemocratic regimes.

Roumain

depindem de anumite regiuni instabile şi de ţări cu regimuri nedemocratice.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

ii) less emotive – since when has upholding the law been undemocratic?

Roumain

ii) tonul trebuie să fie mai puțin emotiv: de când este nedemocratică respectarea legii?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

harassment of national minorities is part of the political practice in undemocratic regimes.

Roumain

hărţuirea minorităţilor naţionale face parte din practica politică a regimurilor nedemocratice.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the government, meanwhile, accused the court of acting in an undemocratic manner.

Roumain

În acest timp, guvernul a acuzat curtea că a acţionat într-o manieră nedemocratică.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

political commentators have drawn attention to the undemocratic methods and arrogance of the eu political elite.

Roumain

analiştii politici au atras atenţia asupra metodelor nedemocratice şi aroganţei elitei politice a ue.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

by the end of this century, considerable economic power may have shifted to states with undemocratic governments.

Roumain

până la sfârşitul acestui secol, o putere economică considerabilă e posibil să se fi transferat către guvernele nedemocratice.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we believe that moves towards centralisation in the european external action service are a dangerous and undemocratic development.

Roumain

suntem de părere că mişcările făcute către centralizare în cadrul serviciului european pentru acţiune externă reprezintă o dezvoltare periculoasă şi nedemocratică.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

but a deception is a deception, whatever the factors which lead to it. and deceiving people is undemocratic.

Roumain

Însã înºelãtoria este înºelãtorie, indiferent de factorii care conduc la ea, iar a înºela nu este democratic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he also challenged the prosecutor's move, saying efforts to use the judiciary to disband the party were undemocratic.

Roumain

el a contestat de asemenea măsura procurorului, declarând că eforturile de a utiliza justiţia pentru a desfiinţa partidul sunt nedemocratice.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in february 1948, he was excluded from the college of lawyers on the grounds that he was “undemocratic”.

Roumain

În februarie 1948 este exclus din colegiul de avocaţi pe motiv că este „nedemocrat”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

historically, the danube region has been particularly affected by turbulent events, with many conflicts, movements of population and undemocratic regimes.

Roumain

din punct de vedere istoric, regiunea dunării a fost afectată în mod special de evenimente tulburi, cu multe conflicte, mișcări de populație și regimuri nedemocratice.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

montenegrin prime minister milo djukanovic objected to the eu proposal as "undemocratic". [getty images]

Roumain

primul ministru muntenegrean, milo djukanovic, s-a opus propunerii ue, afirmând că aceasta este "nedemocratică". [getty images]

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

opposition politicians in montenegro have long cried foul over the country's elections, calling them illegal, undemocratic and influenced by organised crime.

Roumain

politicienii de opoziţie din muntenegru se plâng de mult timp de alegerile din ţară, afirmând că acestea sunt ilegale, nedemocratice şi influenţate de crima organizată.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as president klaus said, there is a great distance between the citizen and elected eu representatives, but much less within member states, which makes the eu undemocratic.

Roumain

după cum a precizat preşedintele klaus, există o distanţă mare dintre cetăţeni şi reprezentanţii aleşi ai ue, dar mult mai mică în cadrul statelor membre, ceea ce face ue nedemocratică.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,786,739,734 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK