Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
she would have dearly liked, if only for the winter, to live in town, although the length of the fine days made the country perhaps even more wearisome in the summer.
ar fi dorit foarte mult ca măcar în timpul iernii să locuiască în oraş, cu toate că zilele frumoase, atât de lungi, făceau poate viaţa la ţară şi mai plicticoasă în timpul verii;
the witnesses must not refuse when they are called, and do not consider it wearisome to write it down, whether it be a big or small sum, [as a loan lent] until its term.
martorii să nu refuze, atunci când sunt chemaţi să depună mărturie. nu şovăiţi să scrieţi această datorie, fie ea mică ori mare, hotărându-i sorocul.
allah sets forth (another) parable of two men: one of them dumb, with no power of any sort; a wearisome burden is he to his master; whichever way be directs him, he brings no good: is such a man equal with one who commands justice, and is on a straight way?
dumnezeu dă ca pildă doi bărbaţi: unul este mut şi nu poate face nimic, şi este o povară stăpânului său. oriunde l-ar trimite, nu-i aduce nimic bun.