Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why are you doing this?
de ce faceţi acest lucru?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
why are you late?
de ce ai întârziat?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why are you laughing
frumoasa tare pisica
Dernière mise à jour : 2016-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why are you crying?"
de ce plângi?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why are you so angry?
de ce eşti atât de nervos?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why are you not taking this approach already?
de ce nu adoptaţi deja această abordare?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
they said, "why are you doing this, lincoln?"
l-au întrebat: "de ce faci asta, lincoln?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
laugh - why are you laughing?
de ce râzi?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please tell us why are you here?
spuneţi-ne de ce vă aflaţi aici?
Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obviously. why are you even asking?"
evident. de ce întrebi?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"why are you using only black?"
„de ce folosești doar negru?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why are you posting these photos?"
de ce postezi aceste poze?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say: "then why are you so deluded?"
spune: “cum de sunteţi vrăjiţi?”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why are you coming out with this proposal earlier than expected?
de ce prezentați această propunere mai devreme decât s-a preconizat?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
now why are you just wandering around saying this obvious thing?"
acum de ce fugi de colo-colo spunand acest lucru care este evident?"
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no, mum!why are you still calling me?
nu, mamă! de ce mă suni iar!?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why are you in love with opera, at your core?
În esență, de ce sunteți îndrăgostită de operă?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"why are you surprised at the command of god?
ea spuse: “vai mie!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
why are you standing there with your hands in the pockets
он взял пальто и приступил к работе
Dernière mise à jour : 2015-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why are you sorry for something you haven't done?
de ce îți pare rău pentru ceva ce n-ai făcut?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: