Vous avez cherché: * empty value will retain the existing values (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

* empty value will retain the existing values

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

un-habitat will retain the four existing subprogrammes, namely:

Russe

5. В ООН-Хабитат сохранятся четыре нынешние подпрограммы, а именно:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the update construct changes the existing values of rows.

Russe

Конструкт обновление изменяет существующие значения строк.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

retain the existing lpg, cng, lng and h2 model signs here

Russe

Сохранить существующие образцы знаков lpg, cng, lng и Н2

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the commission decided, however, to retain the existing discretionary approach.

Russe

Несмотря на это, Комиссия решила сохранить существующий дискреционный подход.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the first alternative would be to retain the existing system with its limitations.

Russe

Первая альтернатива заключалась бы в сохранении системы в том виде, в каком она существует.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this improves over the existing value

Russe

Это улучшает существующее значение

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

education is embedded in the existing values but also helps create new values and attitudes.

Russe

Система образования базируется на существующих ценностях, однако она помогает также формировать создавать новые ценности и отношения.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the new police will retain the old system of performance evaluation - cane

Russe

Новая полиция сохранит старую систему оценки работы - палочную

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for this exercise, you will retain the default method, inverse distance.

Russe

Для целей данного упражнения рекомендуется оставить заданный по умолчанию метод (inverse distance).

Dernière mise à jour : 2014-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it should retain the existing practice, unless there was agreement among the experts on a new method.

Russe

Он должен и далее придерживаться сложившейся практики, если эксперты не договорятся о новом методе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the current provisions should thus be adapted to retain the existing simplifications of the system for small cells and batteries.

Russe

Следовательно, необходимо адаптировать существующие требования для сохранения в силе облегченных условий, действующих в настоящее время в отношении элементов или батарей малых размеров.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

31. a majority voted to retain the existing coefficient of 1.3 for tanks designed to carry non-refrigerated gases.

Russe

31. Большинство участников проголосовало за сохранение коэффициента 1,3 для цистерн, предназначенных для перевозки неохлажденных газов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

8. the office will retain the current five branches of the department for disarmament affairs (see appendix) and functions and will continue to implement existing mandates.

Russe

8. Управление сохранит нынешнюю структуру из пяти секторов Департамента по вопросам разоружения (см. добавление) и круг выполняемых функций и будет продолжать осуществлять существующие мандаты.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

furthermore, his status as leader of the nation guarantees that he will retain the real power until the end of his days.

Russe

Впрочем, его статус Лидера нации гарантирует, что он будет обладать реальной властью до конца своих дней.

Dernière mise à jour : 2012-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his valuable works in the sphere of musical culture are part and parcel of armenian music and will retain the memory of their talented author.

Russe

Его ценные произведения в сфере музыкального искусства являются неотъемлемой частью армянской музыки и навсегда сохранят светлую память о талантливом авторе.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

10.3. the merchant will retain the contact information entered by the customer when making a purchase as well as information about purchases made.

Russe

10.3. Продавец сохраняет введенные Клиентом в ходе совершения покупок контактные данные и информацию о совершенных покупках.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

109. industry will often oppose environmental taxes because it suspects that the government will retain the tax over time, even if the environmental objective has been reached.

Russe

109. Промышленные круги часто противостоят введению налогов на природопользование, поскольку они подозревают, что правительство будет продолжать взимать такой налог, даже если данная экологическая цель будет достигнута.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

armenian president also notified that armenia will retain its signature on the protocols. so according to him, armenia wants to retain the possibility of establishing relations.

Russe

Как отметил глава государства, Армения сохранит свою подпись под протоколами, поскольку хочет сохранить возможность налаживания отношений и поскольку желает мира.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in case of possible environmental damage or danger thereof due to excessive use of the areas, rmk will retain the right to establish restrictions or prohibit activities therein without prior notice.

Russe

Если при чрезмерной эксплуатации зон будет нанесен ущерб окружающей среде или же при возникновении такой опасности rmk оставляет за собой право ввести ограничения или запретить деятельность без предварительного уведомления.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- assist in promoting peace and stability in countries/regions that will retain the council's consideration during the month of january;

Russe

- содействовать обеспечению мира и стабильности в странах/регионах, положение в которых будет обсуждаться в Совете в январе месяце;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,139,554,790 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK