Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
an audit function to test the above system.
iii) проведение ревизий для проверки функционирования вышеуказанной системы;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to test the nis functionality
Чтобы проверить функциональность nis, выполните следующие действия:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why to test the timetable?
Почему надо протестировать расписание перед автоматической генерацией?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can not wait to test the x100.
can not wait to test the x100.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resorting to an audit in order to exercise the control on the system.
- проведение ревизий в целях осуществления контроля за деятельностью системы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all users have an opportunity to test the software again.
Все пользователи могут скачать программу и в течение 10 дней бесплатного пробного периода ознакомиться со всеми ее возможностями.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click here to test the login system
Нажмите здесь для проверки логин-системы
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it’s time to test the results!
Пришло время проверить результат!
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a period long enough to test the experiment.
Период достаточный для того, чтобы проверить опыт.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now it's time to test the receiver unit.
Затем нужно тестировать приёмник.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a test desktop file to test the packagemetadata class.
Тестовый файл. desktop для проверки класса packagemetadata. name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in our case, we wanted to test the controller method
В нашем случае, мы хотели бы протестировать метод контроллера
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the test is performed to test the shut-off valves.
Испытание выполняется для проверки работы запорных клапанов.
Dernière mise à jour : 2012-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an audit may be required as part of the process to modify an approval (see 6.2.2.6.4.6).
Проведение ревизии может потребоваться в рамках процедуры внесения изменений в утверждение (см. пункт 6.2.2.6.4.6).
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
countries to test the benefits of intensified/more effective coordination
● Проведение в отдельных странах экспериментальных программ для проверки отдачи от более активной/эффективной координации
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click "test" to test the connection to the specified path.
Нажмите кнопку "Проверить", чтобы проверить доступность указанного пути.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(b) is the user trained to test the weapon system?
b) подготовлен ли пользователь на предмет испытания оружейной системы?
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this failure emboldened hdz loyalists to test the racan government's resolve
Эта неспособность придала смелости сторонникам ХДС, решившим испытать решительность правительства Рачана
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
drills and exercises to test the administrative system (armenia, azerbaijan)
- Тренировки и учения по проверке административной системы (Азербайджан, Армения)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
84. the board noted that un-women did not have a centralized system and process to manage the audit process for the national implementation modality.
84. Комиссия отметила, что структура > не располагает централизованной системой и процедурами проведения ревизий в отношении механизма национального исполнения.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent