Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
why did you try to do it alone
Куда ты прёшь в одиночку
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you try to come close to it
И к этому вы стараетесь приблизиться
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
so did you try?
Так ты попробовать?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you try to transfer
Ты попробуй перевод
Dernière mise à jour : 2015-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yes, it will try to settle the conflict.
– Да уж, вопрос.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you find it easy to settle in to life in the uk?
Как путешествовать в Великобритании
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— did you try to escape from the city?
— А попыток уехать из города не делали?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or, will you try to fight
Или попытаешься драться
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what do you try to accomplish
Что Вы пытались добиться
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or will you try to save him?
вам ли вступаться за Ваала, вам ли защищать его?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you try to include everything
Если ты пытаешься быть единой со всеми
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
however long you try to hide it, the lies will come out anyway
Прячь сколько сможешь, ложь высунется
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
when someone upsets you , try to stay calm
Когда кто - то вас обижает или расстраивает , старайтесь сохранять спокойствие
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we try to settle the problems with a dialogue and negotiations.
Пытаемся регулировать проблемы путем диалога и переговоров.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you try to do something…cinder
Если попытаешься что-нибудь сделать… станешь угольками
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'd recommend that you try to relax
Я бы порекомендовал вам попробовать расслабиться
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you try to restore your backup copy and try to upgrade again?
Как сделать, чтобы оно появилось вновь?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to settle it , paul and others went to jerusalem to consult the christian governing body
Чтобы разрешить спор , Павел вместе с другими пошел в Иерусалим , чтобы попросить совета у христианской руководящей корпорации
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2) did you try to solve your financial or emotional problems by gambling?
2) Вы когда-нибудь пытались решить свои материальные или эмоциональные проблемы путем участия в азартных играх?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it provides that state parties should try to settle their disputes through negotiation.
Он предусматривает, что государства-участники должны пытаться урегулировать свои споры путем переговоров.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: