Vous avez cherché: as interface (Anglais - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

as-interface

Russe

as-interface

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

usb peripheral port is used as interface for usb peripherals.

Russe

Периферийный usb порт используется в качестве интерфейса для периферийных usb устройств.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

===power supply===any as-interface segment must be powered.

Russe

Любой as-interface сегмент должен быть включен.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

b) ombudsman - appoint an eminent person to serve as interface with un.

Russe

b) Омбудсмен - назначить авторитетное лицо для осуществления взаимодействия с ООН.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the as-interface black cable is typically used to supply modules with 24vdc aux power.

Russe

as-interface чёрный кабель обычно используется для модулей питания напряжением 24В.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the total length as-interface network cable in a single segment must be no more than 100m.

Russe

Общая протяженность as-interface сетевого кабеля в одном сегменте должна быть не более 100 метров.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it has been stated that the maximum length of an as-interface network can be 300m, created by using two repeaters.

Russe

Было заявлено, что максимальная длина as-interface сети может быть 300 метров, созданные с помощью двух ретрансляторов.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

due to the tight timing constraints defined each packet can at most travel across two repeaters before reaching an as-interface node.

Russe

Из-за жестких ограничений сроков определено, что каждый пакет может проходить только по два повторителя до достижения as-interface узла.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the incorporation of existing classification systems into the un framework classification and their comparison will be further simplified by means of codification acting as interface.

Russe

Интеграция существующих систем классификации в рамочную классификацию ООН и их сопоставление будут дополнительно упрощены путем использования кодификации, выполняющей роль интерфейса.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for as-interface the address space ranges from 0 to 31, where 0 cannot be used, but is reserved for automatic single node replacement.

Russe

Для as-interface адресное пространство имеет диапазон от 0 до 31, где 0 не может быть использован, он зарезервирован для автоматической замены одного узла.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we develop software for 60 years and such a common problem as interface description is not standardised yet. however in recent years one technology is gonna to go out from labyrinth of experiments.

Russe

Мы разрабатываем ПО уже 60 лет при этом такая типовая задача как описание интерфейса все еще не имеет единого решения, хотя в последнее время стало заметным решение претендующее на роль долгожданного стандарта.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this position will initiate and review technical studies to underpin development engineering options under consideration, as well as interface with uvat projects team and subsurface personnel to ensure necessary data collection from exploration, appraisal and development wells.

Russe

Инженер по бурению организует и проводит проверку результатов технических исследований для подготовки вариантов разработки, а также обеспечивает взаимодействие между проектной группой по Уватсткому проекту и специалистами по изучению геологического строения с целью сбора требуемых данных по разведочным, оценочным и эксплуатационным скважинам.

Dernière mise à jour : 2006-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the deputy high commissioner explained that this decision had been taken because the situation in that region had evolved considerably and that the operation currently required a great deal of attention from the executive office, as well as interface with permanent missions in geneva and other united nations organizations.

Russe

Заместитель Верховного комиссара пояснил, что это решение было принято в связи с тем, что обстановка в данном регионе настолько изменилась, что данная операция в настоящее время требует значительного внимания Исполнительного бюро, а также взаимодействия с постоянными представительствами в Женеве и другими организациями системы Организации Объединенных Наций.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

===network cable===the vast majority of as-interface installations utilize the as-interface flat cable, defined as part of the as-interface specifications.

Russe

В подавляющем большинстве as-interface систем используется as-interface плоский кабель, определяемый как часть as-interface спецификации.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

naturally, for such complicated, expensive and at the same time dangerous system as interface system it must be proposed, developed, tested and, finally, approved by cern via the set of quality control and quality assurance procedures of each stage of the interface system production.

Russe

naturally, for such complicated, expensive and at the same time dangerous system as interface system it must be proposed, developed, tested and, finally, approved by cern via the set of quality control and quality assurance procedures of each stage of the interface system production.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

14. the board requested the acting executive director to seek ways of expanding some programmes, in particular the fellowship programmes, to participants from industrialized countries, at the expense of their governments, as interface between lawyers, government officials or academics from industrialized and developing countries would be beneficial to all.

Russe

14. Совет предложил исполняющему обязанности Директора-исполнителя изыскивать способы охвата некоторыми программами, в частности программами предоставления стипендий, участников из развивающихся стран за счет их правительств, поскольку контакты между юристами, официальными должностными лицами и учеными из промышленных и развивающихся стран были бы полезными для всех.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

14. with this in mind, and in order to foster greater networking among the national counter-terrorism focal points and to facilitate their role as interface among national, regional and global counter-terrorism efforts, the governments of austria, norway, switzerland and turkey, also on behalf of the other co-sponsoring governments of costa rica, japan and slovakia, organized, in close cooperation with the task force, the counter-terrorism committee executive directorate and the united nations office on drugs and crime (unodc), a two-day international workshop of national counter-terrorism focal points entitled "better linking national and global counter-terrorism efforts ", which took place in vienna on 12 and 13 october 2009.

Russe

14. С учетом этого и для того, чтобы благоприятствовать установлению более широких контактов между национальными координаторами по борьбе с терроризмом и содействовать их роли в качестве связующих звеньев между национальными, региональными и глобальными контртеррористическими усилиями, правительства Австрии, Норвегии, Турции и Швейцарии, выступая также от имени других коспонсоров-правительств Коста-Рики, Словакии и Японии, организовали в тесном сотрудничестве с Целевой группой, Исполнительным директоратом Контртеррористического комитета и Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) двухдневный международный семинар-практикум национальных координаторов по борьбе с терроризмом на тему >, который состоялся в Вене 12 и 13 октября 2009 года.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,918,607 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK