Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i aspired to sure victories.
Я стремилась к уверенным победам.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he aspired to be a famous actor
Он стремился стать известным артистом
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i aspired to that kind of normalcy back then
В то время я стремилась к той самой " нормальности
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
when she was younger, she aspired to be a writer.
Не любит, когда кто-то говорит о ее семье.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is a social aim which should be aspired to.
Терпимость - это цель общества, к достижению которой оно должно стремиться.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the belarusians always aspired for peaceful and creative labor.
Белорусский народ всегда стремился к мирному созидательному труду.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
from this time on she aspired to a career as a teacher :
С этого времени, она стремится к карьеру в качестве преподавателя:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bahrain aspired to become a regional manpower training centre.
Бахрейн стремиться к превращению в региональный центр профессионального обучения производительных сил.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
from the beginning, the league aspired to be a major league.
С самого начала лига стремилась стать одной из главных спортивных лиг.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. the haitian people aspired to a life of dignity and peace.
24. Народ Гаити стремится жить в мире и достоинстве.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
equality, justice and freedom were aspired to by all peoples and nations.
Все народы мира стремятся к равенству, справедливости и свободе.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they aspired to dispatch the opposition and become top dog in the slums as well
Они тоже стремились одолеть противников и стать хозяевами трущоб
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
john trained thomas to be a carpenter , but thomas aspired to a different career
Джон учил Томаса плотницкому ремеслу , но тот выбрал другой путь в жизни
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it aspired to promote trade as a vehicle of partnership between developed and developing countrie
Он должен был сделать торговлю инструментом партнёрства развитых и развивающихся стран
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it aspired to promote trade as a vehicle of partnership between developed and developing countries.
Он должен был сделать торговлю инструментом партнёрства развитых и развивающихся стран.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. argentina had never owned the falkland islands, although it clearly aspired to do so.
11. Аргентина никогда не владела Фолклендскими островами, хотя явно стремилась к этому.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i know of an angel who fell into the darkness and a demon who aspired to the light
Я знавал ангела, павшего во тьму, и демона, стремившегося к свету
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15. the high commissioner identified four main challenges to providing the kind of protection the 1951 convention aspired to afford.
15. Верховный комиссар определил четыре основные задачи по предоставлению защиты такого рода, какую стремится обеспечить Конвенция 1951 года.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gülen, however, wholeheartedly denies involvement in the coup, stressing that his organisation has never aspired to political power
Однако Гюлен всячески отрицает причастность в госперевороту, подчеркнув, что его организация никогда не претендовала на политическую власть
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
68. saudi arabia aspired to a world of justice and equality, free from racism, racial discrimination and xenophobia.
Саудовская Аравия стремится к созданию мира, основанного на справедливости и равенстве, свободного от расизма, расовой дискриминации и ксенофобии.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :