Vous avez cherché: clausewitz (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

clausewitz

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

one of his tutors was carl von clausewitz.

Russe

Одним из его учителей был Карл фон Клаузевиц.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was clausewitz who said that war is the continuation of politics by other means.

Russe

Как говорил Клаузевиц, война есть продолжение политики иными средствами.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

1. you ask if lenin's standpoint on the judgement of clausewitz is no longer valid.

Russe

1) Вы спрашиваете: не устарели ли положения Ленина в оценке Клаузевица?

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2. do we have reason at all to criticise the military doctrine of clausewitz? yes, we have.

Russe

2) Должны ли мы критиковать по сути дела военную доктрину Клаузевица? Да, должны.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"clausewitz in english: the reception of clausewitz in britain and america, 1815-1945.

Russe

"clausewitz in english: the reception of clausewitz in britain and america, 1815—1945.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

on the whole, clausewitz was a representative of the time of manufacture in war, but now we are in the machine age of war.

Russe

Клаузевиц был, собственно, представителем мануфактурного периода войны.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the imperial worldview, clausewitz's famous axiom is being reversed: politics is the continuation of war by other means.

Russe

Имперское мировоззрение превращает известную аксиому Клаузевица в ее противоположность: политика -- это продолжение войны с помощью иных средств.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

understanding clausewitz’s dictum that war is a continuation of politics by other means, sadat had sent the egyptian army across the suez canal in order to unleash a peace proce

Russe

Понимая изречение Клаузевица, что война является продолжением политики, но другими средствами, Садат направил египетскую армию через Суэцкий канал для того, чтобы начать мирный процесс

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

understanding clausewitz’s dictum that war is a continuation of politics by other means, sadat had sent the egyptian army across the suez canal in order to unleash a peace process.

Russe

Понимая изречение Клаузевица, что война является продолжением политики, но другими средствами, Садат направил египетскую армию через Суэцкий канал для того, чтобы начать мирный процесс.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the interests of our cause and the modern science of war, we are obliged not only to criticise clausewitz, but also moltke, sclieffen, ludendorff, keitel and other exponents of german military ideology.

Russe

Мы обязаны с точки зрения интересов нашего дела и военной науки нашего времени раскритиковать не только Клаузевица, но и Мольтке, Шлиффена, Людендорфа, Кейтеля и других носителей военной идеологии в Германии.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

indeed, the list of nobel peace prize laureates is not lacking in men – roosevelt, george marshall, menachem begin, anwar sadat, yitzhak rabin, yasser arafat, and henry kissinger – who either ended up recognizing the limits of military power or were simply following clausewitz’s dictum that war is the continuation of politics by other mean

Russe

Фактически, в списке лауреатов Нобелевской премии мира нет недостатка в людях – Рузвельт, Джордж Маршалл, Менахем Бегин, Анвар Садат, Ицхак Рабин, Ясир Арафат, и Генри Киссинджер, которые либо перестали признавать ограничение военной мощи, либо просто поддерживают мнение Клаузевица, что война – это продолжение политики другими средствами

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,949,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK