Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we especially need to do so when we are struggling with thoughts and feelings that trouble or disquiet u
Нам особенно важно так поступать , когда мы боремся с мыслями и чувствами , которые лишают нас покоя
4. we note with profound disquiet the continued erosion of the trading opportunities of ldcs in recent years.
4. С глубокой обеспокоенностью мы отмечаем продолжающееся в последние годы ухудшение торговых возможностей НРС.
7. the ministers expressed profound disquiet at the continuing tensions, crises and conflicts in central africa.
7. Министры заявили о своей глубокой обеспокоенности по поводу сохранения напряженности, кризисов и конфликтов в Центральной Африке.
this re-emergence of disquiet about the future of eurozone penalises the single currency, which has continued to fall on tuesday
Это возвращение беспокойства по поводу будущего еврозоны бьет по единой валюте, которая во вторник продолжила падать
small wonder that, in germany, the coming disappearance of the d-mark in favor of euro notes is causing deep disquiet.
Не приходится удивляться, что в Германии близящееся исчезновение дойч-марки в пользу евро банкнот причиняет глубокое беспокойство.
there are already signs of disquiet among more moderate iranian policymakers, as ahmadinejad’s economic mismanagement has begun to fuel higher inflation.
Уже существуют признаки беспокойства среди более умеренных иранских политиков по поводу роста инфляции в результате экономической политики Ахмадинежада.