Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
don't blame me.
Не обвиняй меня.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame her
Я её не обвиняю
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame him.
Я не виню его.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame anyone
Я никого не виню
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame it on her.
Не вини в этом её.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i don't blame..." 42014
42014
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i certainly don't blame you
Я, конечно, не виню тебя
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame tom for what mary did.
Не вини Фому за то, что сделала Маша.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame tom for doing that
Я не виню Тома за то, что он это сделал
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame others for your failure.
Не обвиняй других в своих неудачах.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame me for what happens to you
Я за тебя не отвечаю
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
top "i don't blame..." - io non rimprovero...
top – Я не упрекаю… - io non rimprovero...
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
don't blame tom. he's only doing his duty.
Не вините Тома, он только выполняет свой долг.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame you, i'm slightly tired myself.
don't blame you, i'm slightly tired myself.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame me, for i only wanted the best for you.
Не обвиняйте МЕНЯ, ибо Я хотел только лучшее для вас.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame myself, but nor to i absolve myself
Я не виню себя, но и не оправдываю себя
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
don't blame the watermelons, according to the ministry of agriculture
По словам Министерства сельского хозяйства, не надо винить арбузы
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i think people don't blame nasdaq enough for what happened
Я думаю, что люди не обвиняют nasdaq в достаточной мере за то, что произошло
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i don't blame him; puberty is a challenging time for many.
but i don't blame him; puberty is a challenging time for many.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i don't blame him, he was threatened and coerced to expose other
Я не обвиняю его в этом - ему угрожали и вынуждали доносить на других
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :