Vous avez cherché: drop every fear take every risk (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

drop every fear take every risk

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

take every chance drop every fear

Russe

Используй люtake everyбой шанс, отбрось все страхи

Dernière mise à jour : 2021-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he knows every step you take, every thought that crosses your mind.

Russe

Он знает каждый шаг, который ты делаешь, каждую мысль, которая тобой движет, просто всё, всю твою историю.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

take every single step cautiously.

Russe

Возьмите каждый шаг осторожно.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be overcomers and take every thought captive.

Russe

Будьте победителями и берите каждую мысль в плен.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the party must take every measure to fill this gap.

Russe

Партия должна принять все меры к тому, чтобы этот пробел был заполнен.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you can take every picture because, its just a test.

Russe

you can take every picture because, its just a test.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they take every opportunity to witness to people on the street

Russe

Они пользуются каждой возможностью давать свидетельство людям на улице

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

armenian government will take every effort to manage the state debt

Russe

Правительство Армении сделает все, чтобы госдолг не навредил стабильному развитию страны

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my assumption is that we shall take every advantage of that opportunity.

Russe

Я надеюсь, что мы должным образом используем эту возможность.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

both coordinates can take every positive or negative number and zero, too.

Russe

Каждая координата может принимать положительное, отрицательное и нулевое значение.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the best way to learn a language is to take every opportunity to speak it

Russe

Вам будет легче выучить язык, если будете использовать его активнов речи

Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and now i take every step according to moral guidelines and life priorities’.

Russe

И теперь каждый свой шаг я совершаю в соответствии с ценностными ориентирами и жизненными приоритетами».

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tom and mary take every opportunity to find time in their busy schedules to spend time together

Russe

Том и Мария при любой возможности выкраивают время в своих плотных распорядках дня, чтобы провести его вместе

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

6. the mission will take every opportunity to express with its interlocutors its concerns over:

Russe

6. Миссия использует все возможности для выражения своим собеседникам озабоченности по поводу:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i nervously watched the door of the bathroom, feeling my heart drop every time someone entered the room

Russe

Я нервно наблюдала за дверью туалета, и мое сердце вздрагивало каждый раз, когда кто-то входил

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a procuratorate must take every case on its legal merits, and be neither too lenient nor too harsh.

Russe

Прокуратура обязана рассматривать каждое дело по существу, а принимаемое ею решение не должно быть слишком мягким или слишком жестким.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

every risk has a potential cost, either in terms of a monetary value or a management time for mitigation.

Russe

Каждому риску соответствуют потенциальные расходы, будь то в денежном выражении или в показателях времени, необходимого для его устранения.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it takes every so many words and matches it up against a language model

Russe

Он проверяет каждое слово и сравнивает его с языковой моделью

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and we shall take every care of him."

Russe

Завтра отпусти его с нами; пусть он полакомится, поиграет, а мы посмотрим за ним".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

11. we intend to take every measure necessary, within the framework of our national legal systems, towards:

Russe

11. в рамках национальных правовых систем мы намерены принять все необходимые меры в целях:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,340,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK