Vous avez cherché: drugrelated (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

drugrelated

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

despite that fact, the number of drugrelated crimes had not fallen.

Russe

Несмотря на это, количество преступлений, связанных с употреблением и распространением наркотиками, не уменьшилось.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he also insisted that he knew nothing of his relatives' previous drugrelated offences.

Russe

Он также настаивал, что ему ничего не было известно о предыдущих преступлениях его родственников, связанных с торговлей наркотиками.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

drugrelated and serious offenders were said by the governor of bailov sizo to be separated from the others.

Russe

Начальник Баиловского СИЗО сообщил, что лица, обвиняемые в преступлениях, связанных с оборотом наркотиков, и в тяжких правонарушениях, содержатся отдельно от других задержанных.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to official statistics, over two thirds of the prison population is there on drugrelated charges.

Russe

Судя по официальной статистике, более двух третей заключенных это люди, обвиненные в совершении связанных с наркотиками преступлений.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

furthermore, 68 drugrelated cases, 3 cases of financial crimes and 1 case of human trafficking were referred to the courts.

Russe

Кроме того, в суды были переданы 68 дел, связанных с наркотиками, 3 дела, связанных с финансовыми преступлениями и 1 дело, связанное с торговлей людьми.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

drugrelated research is coordinated by a subcommittee of the action committee against narcotics (paragraph 286 of the initial report).

Russe

534. Координацию в области проведения исследований, связанных с проблемой наркомании, осуществляет специальный подкомитет Комитета по борьбе с наркотиками (пункт 286 первоначального доклада).

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

press reports suggest that over 100,000 persons in prison are there for drugrelated reasons (see para. 23).

Russe

Из сообщений прессы следует, что свыше 100 000 заключенных находится в тюрьмах по делам, имеющим отношение к наркотикам (см. пункт 24).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the press reported a statement by the head of the national prisons organization that there were about 160,000 inmates of whom about two thirds were in prison for drugrelated offences, that

Russe

В прессе сообщалось о заявлении, сделанном руководителем Национальной пенитенциарной организации, о том, что в тюрьмах находятся около 160 000 заключенных, из которых две трети заключенных пребывают в них в результате совершения правонарушений, связанных с наркотиками, что возраст большинства заключенных находится в пределах от 22 до 38 лет, и 5 000 заключенных - это женщины.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she stressed, however, that an increased focus on reducing demand for and preventing the sale of illicit drugs and precursors would be more effective than the current emphasis on merely eradicating drugrelated crops.

Russe

Однако она подчеркивает, что более значительного результата можно добиться, если сделать упор на сокращения спроса на наркотики и предотвращение продажи незаконных наркотических средств и прекурсоров, а не на уничтожение посевов наркотических растений.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to their latest information, there are 147,000 persons detained on criminal charges or already convicted, of whom 90,000 are criminals involved in drugrelated crimes.

Russe

По ее последней информации, в тюрьмах содержится 147 000 человек, которые задержаны по обвинению в уголовных преступлениях или уже осуждены, и 90 000 из них являются уголовными преступниками, участвовавшими в связанной с наркотиками деятельности.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

2.1 by judgement of 27 september 1993, the regional criminal court of graz convicted the author of several drugrelated and other offences and sentenced him to nine years and eight months' imprisonment.

Russe

2.1 Решением от 27 сентября 1993 года Региональный уголовный суд Граца признал автора виновным в совершении нескольких связанных с наркотиками и других преступлений и приговорил его к девяти годам и восьми месяцам лишения свободы.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(b) access to sound information in areas such as illicit drug markets, drugrelated crime and supply reduction statistics was the key to developing effective drug control strategies and policies;

Russe

b) решающее значение для разработки эффективных стратегий и политики контроля над наркотиками имеет доступ к надежной информации по рынкам запрещенных наркотиков и связанной с наркотиками преступности, а также к статистическим данным о сокращении предложения;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

3.2 the author emphasizes that, while prison regulations allow inmates to receive underwear from home, as well as four food parcels per year, he was denied that right, unlike other prisoners also serving drugrelated sentences.

Russe

3.2 Автор подчеркивает, что, хотя тюремные правила разрешают заключенным получать нижнее белье из дома, а также четыре продуктовых передачи в год, ему было отказано в этом праве в отличие от других заключенных, также отбывавших наказания, связанные с наркотиками.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

11.8 the committee notes that the state party justifies the author's removal (a) by the fact that he was convicted of drugrelated offences, and (b) on the assumption that the serious nature of these offences is reflected by the length of the prison sentence imposed on him.

Russe

11.8 Комитет отмечает, что государство-участник оправдывает высылку автора а) тем фактом, что он был осужден за совершение преступлений, связанных с наркотиками, и b) основываясь на том допущении, что серьезный характер этих преступлений находит свое отражение в продолжительности назначенной ему меры наказания в виде тюремного заключения.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,722,791 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK