Vous avez cherché: follow the path and count the swings (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

follow the path and count the swings

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

follow the path down to the train

Russe

Спуститься к поезду

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so keep steadfast, and do not follow the path of the ignorant.

Russe

Всевышний также повелел своим пророкам твердо придерживаться своей религии, продолжать проповедовать истину и не следовать путем заблудших невежд, которые уклонились от прямого пути и направляются в сторону Преисподней. А затем Аллах приказал им под покровом ночи вывести сынов Исраила из Египта и сообщил, что египтяне будут преследовать их.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hope they do not follow the path of the iranian revolution in 1979.

Russe

Я надеюсь, что они не пойдут по пути иранской революции 1979 года.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how can we follow the path to peace and coexistence in that manner?

Russe

Как можно продвигаться по пути к миру и сосуществованию в таких условиях?

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do what is right and do not follow the path of the corrupt doers'

Russe

И сказал Муса своему брату Харуну (перед тем, как уйти на тайную беседу со своим Господом): «Оставайся вместо меня в моем народе и устрой порядок и не следуй по пути сеющих беспорядок».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hope they do not follow the path of the iranian revolution in @num@

Russe

Я надеюсь, что они не пойдут по пути иранской революции @num@ года

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

follow the path to the foot of the waterfall and let its spray moisten your face.

Russe

Следуйте по пути к подножию водопада и пусть его брызги освежат ваше лицо.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we follow the path of improvement, modernization of the program of preschool preparation.

Russe

И мы пойдем по пути улучшения, модернизации программы предшкольной подготовки.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let's just draw a hexagon and count the triangles in it

Russe

Давайте просто нарисуем шестиугольник и посчитаем количество треугольников в нем

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that we might all follow the path of participation, discussion and perseverance is my dearest wish.

Russe

Мое самое искреннее желание заключается в том, чтобы мы все следовали путем широкого участия, обсуждения и проявляли настойчивость в достижении наших целей.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we're gonna actually follow the path of blood after it leaves the right ventricle

Russe

Кровообращение начинается с правого желудочка

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you need detailed help, simply click on the symptom and follow the path

Russe

Если вам нужна подробная помощь, просто нажмите на симптом и следовать по пути

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

open-minded dialogue and social interaction should help them follow the path of righteousness and avoid evil.

Russe

Открытый диалог и социальное взаимодействие должны помочь им пойти путем добродетели и избежать зло.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the proposed draft resolution acknowledges that other organizations may choose to follow the path of the european union.

Russe

Предложенный проект резолюции допускает, что другие организации, возможно, захотят пойти по пути Европейского союза.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after you collect the heart, follow the path back to the ladder (take care of the attacking monsters).

Russe

После того, как вы заберете сердце, возвращайтесь к лестнице (остерегайтесь атак монстров на обратном пути).

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if we follow the path we came from, then we're going to be able to find a way out

Russe

Если мы пойдем по тому пути, откуда пришли, то сможем найти выход из положения

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bilateral and multilateral funding must be mobilized to help producing countries follow the path of real alternative development.

Russe

Необходимо мобилизовать двустороннюю и многостороннюю финансовую поддержку, с тем чтобы помочь странам-производителям встать на путь действительно альтернативного развития.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have been reading your articles, putting in my best to understand and follow the path described in your articles.

Russe

Я читаю Ваши статьи, стараюсь понять и следовать по пути, описанному в них.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

china, as a staunch force for safeguarding world peace, will unswervingly follow the path of peaceful development.

Russe

Являясь решительным сторонником сохранения мира во всем мире, Китай неизменно идет по пути мирного развития.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in so doing , the magazines follow the path blazed by the early christian congregation . - @num@ john @num@

Russe

Поступая так , журналы следуют пути , намеченному ранним собранием христиан

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,350,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK