Vous avez cherché: found expression (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

found expression

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

this found expression in frequent minor violations.

Russe

В связи с этим часто имели место мелкие нарушения.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it has found expression in many forms over the centuries.

Russe

На протяжении веков он облекался в различные формы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

13. racism currently found expression in varied forms.

Russe

13. На практике расизм проявляется в различных формах.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that element had found expression in the preamble to the draft text.

Russe

Это учтено в преамбуле проекта конвенции.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the soul of the people had, as sergey ivanovitch said, found expression.

Russe

the soul of the people had, as sergey ivanovitch said, found expression.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his concern found expression in the establishment of schools in india and abroad.

Russe

Это видение Кришнамурти воплотилось в организации специальных школ в Индии, Англии и США.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it has found expression in a number of resolutions and attempts at structural reform.

Russe

Это нашло свое отражение в ряде резолюций и в попытках проведения структурных реформ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is noteworthy that these events later found expression in the legends of ancient civilization

Russe

Это были люди насилия , или нефи·ли́м – еврейское слово , которое означает « те , из - за которых другие падают

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in north africa a will for change has found expression in tunisia, egypt and libya.

Russe

В Северной Африке желание перемен нашло свое проявление в Тунисе, Египте и Ливии.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also other similar expressions can be found.

Russe

Можно так же найти и другие выражения для остатка.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some concerns articulated in the last few weeks have not found expression in the documents to the satisfaction of all delegations.

Russe

Некоторые проблемы, обсуждавшиеся в последние несколько недель, не нашли такого отражения в документах, которое удовлетворило бы чаяния всех делегаций.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his struggle was your struggle his triumph was your triumph, your dignity and your hope found expression in his life and your freedom

Russe

Его борьба была вашей борьбой Его триумф был вашим триумфом Ваше достоинство и ваши надежды

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"by the 1920s, social darwinism found expression in the promotion of eugenics by the chinese sociologist pan guangdan.

Russe

В 1920-х годах социальный дарвинизм нашел выражение в продвижении евгеники китайским социологом Пэном Гуэнгдэном.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in the evenings , his artistic talent found expression in music and dance ; he even made a name for himself as a performer

Russe

Вечерами его артистический талант находил выражение в музыке и танцах , он даже стал известным музыкантом

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

consultants and observers noted that the tender was held openly, which found expression in detailed consideration of all proposals having been received.

Russe

Консультанты и наблюдатели отметили открытый характер проведения конкурса, выразившегося в подробном рассмотрении всех полученных предложений.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

aspects of a similar concept had found expression in the recent proposals that had emerged from australia, india, mauritius and south africa.

Russe

Аспекты аналогичной концепции нашли свое выражение в недавних предложениях, выдвинутых Австралией, Индией, Маврикием и Южной Африкой.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

both these processes converged and found expression in the indian constitution which came into effect in 1950, less than three years after gaining independence.

Russe

Оба эти процесса, слившись воедино, нашли выражение в Конституции Индии, которая вступила в силу в 1950 году - менее чем через три года после завоевания независимости.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this concept, albeit with varying nuances and emphasis, has found expression in existing restrictive business practices legislation in both developed and developing countries.

Russe

Эта концепция, хотя и с некоторыми различиями в нюансах и акцентах, нашла свое выражение в ныне действующем законодательстве об ограничительной деловой практике как развитых, так и развивающихся стран 24/.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

14. the rationale, priorities and strategies for south-south cooperation in africa have found expression in the unprecedented international effort to eradicate poverty.

Russe

14. Концепция, приоритеты и стратегии сотрудничества Юг-Юг в Африке нашли свое отражение в беспрецедентных международных усилиях по ликвидации нищеты.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from then on , says one writer , “ the only law was the law of love ” - which basically found expression in the widespread acceptance of illicit sex

Russe

С того времени , по словам одного писателя , « единственным законом был закон любви » , который в основном выражался в снисходительном отношении общества к недозволенному сексу

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,155,507,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK