Vous avez cherché: hivite (Anglais - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

hivite

Russe

Евеи

Dernière mise à jour : 2014-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and the hivite, and the arkite, and the sinite,

Russe

Евей, Аркей, Синей,

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

shechem the son of hamor the hivite, the prince of the land, saw her.

Russe

Её увидел Сихе́м, сын евея́нина Еммо́ра, начальника племени той земли.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

into the place of the canaanite and the hittite and the amorite and the perizzite and the hivite and the jebusite.

Russe

в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, [Гергесеев,] Евеев и Иевусеев.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

2 when shechem the son of hamor the hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force.

Russe

2И увидел ее Сихем, сын Еммора Евеянина, князя земли той, и взял ее, и спал с нею, и сделал ей насилие.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and i will send hornets before thee, which shall drive out the hivite, the canaanite, and the hittite, from before thee.

Russe

пошлю пред тобою шершней, и они погонят от лица твоего Евеев,Хананеев и Хеттеев;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

7 and the men of israel said to the hivite, perhaps thou dwellest in the midst of us, and how should i make a covenant with thee?

Russe

7 Израильтяне же сказали Евеям: может быть, вы живете близ нас? как нам заключить с вами союз?

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

2 and when shechem the son of hamor the hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

Russe

2 И увидел ее Сихем, сын Еммора Евеянина, князя земли той, и взял ее, и спал с нею, и сделал ей насилие.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and shechem the son of hamor the hivite, the prince of the land, saw her; and he took her, and lay with her, and humbled her.

Russe

Увидѣлъ ее Сихемъ, сынъ Эммора, Хиввеянина, князя земли той, и взялъ ее, и былъ съ нею, и сдѣлалъ ей насиліе.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

behold, i am driving out before thee the amorite, and the canaanite, and the hittite, and the perizzite, and the hivite, and the jebusite.

Russe

вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев и Хананеев, и Хеттеев, и Ферезеев, и Евеев, и Иевусеев;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

esau took his wives from the daughters of canaan: adah the daughter of elon, the hittite; and oholibamah the daughter of anah, the daughter of zibeon, the hivite

Russe

Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

observe thou that which i command thee this day: behold, i drive out before thee the amorite, and the canaanite, and the hittite, and the perizzite, and the hivite, and the jebusite

Russe

сохрани то, что повелеваю тебе ныне: вот, Я изгоняю от лица твоегоАморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

7 as for all the people that were left of the hittites, and the amorites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, which were not of israel ,

Russe

7 Весь народ, оставшийся от Хеттеев, и Аморреев, и Ферезеев, и Евеев и Иевусеев, которые были не из сынов Израилевых, --

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,816,618 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK