Vous avez cherché: in a non discriminatory way (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

in a non discriminatory way

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

fostering a non-discriminatory culture

Russe

Содействие формированию недискриминационной культуры

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the cwc is a non-discriminatory treaty.

Russe

КХО является недискриминационным Договором.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

technical and financial assistance should be provided in a non-discriminatory way.

Russe

Техническая и финансовая помощь должна предоставляться без какой-либо дискриминации.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in addition, fines were often imposed in a discriminatory way.

Russe

Кроме того, штрафы зачастую налагаются на основе дискриминационного подхода.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

any changes shall be applied in a non-discriminatory manner.

Russe

Любые изменения применяются в недискриминационном порядке.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

how can a&c be developed in a non-discriminatory fashion?

Russe

Как можно развивать помощь и сотрудничество недискриминационным образом?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in a non-limiting embodiment,

Russe

在非限制性的体现,

Dernière mise à jour : 2016-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

70. such control over market access is to be exercised in a non-discriminatory way.

Russe

70. Подобный контроль в вопросах доступа на рынок должен носить недискриминационный характер.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefore, economic activities in japan have a non-discriminatory nature.

Russe

Поэтому экономическая деятельность в Японии носит недискриминационный характер.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

eligibility criteria for access to support services need to be defined in a non-discriminatory way.

Russe

40. Критерии для получения доступа к вспомогательным услугам должны определяться недискриминационным образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and this will have to be done on a non-discriminatory basis.

Russe

Это должно быть сделано на основе недискриминационного подхода.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how did italy intend to introduce such quotas in a non-discriminatory fashion?

Russe

Каким образом Италия намерена вводить такие квоты, не прибегая к дискриминации?

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that, in turn, requires that the best information be made available to all delegations in a non-discriminatory way.

Russe

Это, в свою очередь, диктует необходимость того, чтобы всем без исключения делегациям предоставлялась исчерпывающая информация.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

any law enforcement or protection measures must be carried out in a non-discriminatory manner.

Russe

Любые правоприменительные или защитные меры должны осуществляться недискриминационным образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

20. states must realize their human rights obligations in a non-discriminatory manner.

Russe

20. Государства должны осуществлять свои правозащитные обязательства недискриминационным образом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

these should be available on a non-discriminatory and automatic basis.

Russe

Такого рода изъятия должны предоставляться автоматически и на недискриминационной основе.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to this end, they shall, when necessary and on a non discriminatory basis:]

Russe

С этой целью они при необходимости и на недискриминационной основе:]

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is important to note the responsibility of governments to distribute food aid in a non-discriminatory manner.

Russe

Важно отметить ответственность правительств за недискриминационное распределение продовольственной помощи.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(a) non-discriminatory approach to "foreign " signatures and services.

Russe

a) недискриминационный подход к "иностранным " подписям и услугам.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

100. the spt recommends that inmates be treated on an equal basis and in a non-discriminatory manner.

Russe

100. ППП рекомендует обеспечить в камерах одинаковый режим содержания без какой-либо дискриминации.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,376,973 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK