Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when the
"Когда
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
when the bomb fell
Когда сбросили бомбу
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the incident...
- Чаго...
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the server:
Когда Сервер:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the kingdom rule
Когда Царство будет править
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the east awakes,
betrayer,
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when's the next one
Когда будет следующий
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the e.m.f.
Появляется в сериале Люди Икс.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the desert blossom
Когда пустыня расцветает
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the inevitable occurs.
Когда нагрянет [День] воскресения,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the party’s over
После выпускного бала
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
] when the aurora falls...
when the aurora falls... (cd)
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
number of spaces to be inserted when pressing tab
Колличество пробелов, на которые заменяется нажатие клавиши табуляции
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the future's architectured
Когда будущее строится
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(to be inserted when finalized through the secretary-general's bulletin on the organization of unhabitat)
(Будет добавлена через бюллетень Генерального секретаря об организационной структуре ООН-Хабитат после доработки)
when the project moves into its second stage , the selected vernacular terms are automatically inserted into the bible text
Когда начинается второй этап работы над проектом , выбранные слова автоматически включаются в библейский текст