Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when he came home, he read the newspaper, and saw that there was a girl named camilla forsberg, 23 years old from jönköping.
Когда он вернулся домой, он читал газету, и увидел, что там была девушка по имени Камилла Форсберг, 23 года от Йенчепинг.
he decided to go in to jönköping and go in a pub or something, it was still saturday. so he sat in the car to go in to jönköping and started the car.
Таким образом, он сел в машину, чтобы вернуться в Йенчепинг и завел машину.
. mr. pepke reviewed the 10 recommendations from the workshop in jönköping, sweden in april 1996 which had been passed on to the team for consideration by the parent bodies.
6. Г-н Пепке рассмотрел десять рекомендаций рабочего совещания в Йëнчëпинге, Швеция, апрель 1996 года, которые были переданы вышестоящими органами на рассмотрение группы.
- the workshop on ‘biodiversity in managed forests, concepts and solutions’, jönköping (sweden) in 1997.
- Рабочее совещание на тему: "Сохранение биологического разнообразия в управляемых лесах: концепции и решения ", Йëнчëпинг (Швеция), 1997 год.
5. the third special topic, multiple use forestry, will be based on the activities of the team of specialists and on the report of the workshop held in jönköping (sweden) in 1997.
5. Третья специальная тема, многоцелевое лесное хозяйство, будет рассмотрена на основе информации о деятельности группы специалистов и доклада рабочего совещания, состоявшегося в Йёнчёпинге (Швеция) в 1997 году.
at meetings held in conjunction with other international meetings and workshops in warsaw (december 2004), jönköping (june 2005) and krakow (september 2005) work progress was discussed and technical issues solved.
На совещаниях, которые были приурочены к другим международным совещаниям и рабочим совещаниям в Варшаве (декабрь 2004 года), Йёнчёпинге (июнь 2005 года) и Кракове (сентябрь 2005 года), обсуждался ход работы и решались технические вопросы.