Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
making sure that chocolate is still chocolate.
Шоколад должен быть шоколадным.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not making sure that safe overtaking is possible 5
Водитель не удостоверился, что условия обгона безопасны 5
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuromi explained while making sure that they dodged the tree
Объяснила Куроми, убедившись, что они увернулись от деревьев
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that your communications are working.
Убедись, что твои коммуникации работают " .
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
making sure that the stroke victim’s home is a safe place is necessary too
И еще : дом человека , пострадавшего от инсульта , должен быть безопасным
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after making sure that they're dead, shiro collected the loot
Убедившись, что они мертвы, Широ собрала лут
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in one example, survivors are taking the lead in making sure that the genocide is remembered.
Вот пример - уцелевшие лица возглавляют кампанию по увековечиванию памяти жертв геноцида.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after making sure that the contents were alright, they asked for her id
Убедившись, что содержимое в порядке, охранники попросили её удостоверение личности
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that he was gone, shiro sat down heavily
Убедившись, что он ушёл, Широ тяжело опустилась
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that aid is more effective is as important as increasing its volume.
Наряду с повышением объема помощи не менее важно сделать все для повышения ее эффективности.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please read these instructions carefully making sure that every section in the application form is completed correctly
Просим Вас внимательно ознакомиться с этими инструкциями, удостоверившись, что каждая графа формуляра заявки заполнена правильным образом
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
after removing the cap install the cable making sure that the proper alignment is maintained.
После снятия крышки установите кабель, убедившись, что обеспечено надлежащее выравнивание.
Dernière mise à jour : 2012-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that his utterances are always gracious prevents him from needlessly aggravating the situation
Когда он следит за тем , чтобы говорить успокоительно , он предотвращает ненужное ухудшение ситуации
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
price plays a critical role in making sure that the people who want the good the most get it
Цена играет решающую роль в том, что люди, которые желают получить товар, получат его
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that they were as undetectable as possible, she controlled them mentally
Убедившись, что их невозможно обнаружить, она взяла их под мысленный контроль
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
focus on running away while making sure that they aren't able to attack the other division
Сосредоточьтесь на убегающих, убедившись, что они не смогут атаковать другие дивизии
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
making sure that no one saw her, shiro jumped onto the roof and flickered towards the king's bedroom
Убедившись, что её никто не видит, Широ запрыгнула на крышу и мелькнула в спальню короля
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'm just making sure that i haven't made a- actually no
Я только хочу убедиться , что я не сделал ошибку … сделал ошибку
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this requires balance , making sure that he spends time in strengthening his own marriage relationship
Ему необходимо быть уравновешенным , уверенным в том , что он находит время для укрепления взаимоотношений в своей семье
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now that could be changed , simply by making sure that the blood type of the donor was compatible with that of the recipient
Знание этого привело к тому , что врачи вновь обрели веру в переливание крови
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :