Vous avez cherché: misjudgments (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

misjudgments

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

people were making misjudgments all the time on her mood

Russe

Люди всё время делали неправильные выводы о её настроении

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

during the descent the pilot made several misjudgments.

Russe

Во время снижения летчик допустил несколько ошибок в расчетах.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was particularly regrettable that such misjudgments had been made at the expense of innocent children.

Russe

Особенное сожаление вызывает тот факт, что подобные неверные суждения наносят ущерб невинным детям.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a global holocaust is just as possible now, through mistakes or misjudgments, as it was during the depths of the cold war.

Russe

Глобальное уничтожение в результате ошибок или неправильных решений сегодня также легко себе представить, как и в разгар холодной войны.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this may lead to misjudgments regarding progress and undermine the effectiveness of policy planning and the implementation of interventions at the national and subnational levels.

Russe

В результате этого могут сложиться неправильные мнения о достигнутом прогрессе и понизиться эффективность планирования политики осуществления мероприятий на национальном и субнациональном уровнях.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to be sure, in the greek debacle, both sides have made countless mistakes, misjudgments, and misdeeds over the last decade, and even before

Russe

Конечно, в греческом фиаско виноваты бесчисленные ошибки обеих сторон, их ошибочные суждения и проступки в течение минувшего десятилетие и даже раньше

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but he makes that legitimate point in vain: having rested its case on misjudgments, the administration now finds itself discredited by its own intelligence estimate.

Russe

Однако его правомерное замечание было тщетным: взявшись за решение данного вопроса исходя из ошибочных положений, сегодня заявления администрации опровергают данные собственной разведки.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mass-production favors the growth of mega-banks, so, unlike the misjudgments of lending officers, these behemoths’ defective models have had disastrous consequence

Russe

Массовое кредитование поддерживает рост мегабанков и, таким образом, в отличие от ошибок специалистов по кредитованию, эти несовершенные модели-«мастодонты» привели к катастрофическим последствиям

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

existing global stockpiles have a destructive capacity equal to @num@ hiroshima bombs, and in handling them there is an omnipresent potential for human error, system error, or misjudgment under stre

Russe

Разрушительная способность существующих мировых арсеналов в @num@ раз превышает мощность бомбы, сброшенной на Хиросиму, и в обращении с ними существует постоянная возможность человеческой ошибки, ошибки системы или неправильного вывода в состоянии стресса

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,128,938 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK