Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
instance
Экземпляр
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
number of maintained databases per sql server instance
Количество обслуживаемых баз на один экземпляр sql server
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each asset has one sub-asset per mbean instance.
У каждого актива есть один подактив для каждого экземпляра mbean.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unlimited number of maintainable databases per sql server instance.
Неограниченное количество поддерживаемых баз данных.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the software option is required per each viewer/ocx instance.
Программное обеспечение требуется для каждого экземпляра viewer/ocx.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only one instance of this node occurs per file.
В каждом файле он присутствует только в одном экземпляре.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
more than 70 per cent of cases heard in first instance had ended in conviction.
Более 70% дел, рассматриваемых в судах первой инстанции, завершились вынесением обвинительного приговора.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
almost 70 per cent of divorces in 2000, for instance, had been initiated by women.
Например, в 2000 году почти 70 процентов разводов были инициированы женщинами.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
related plants will cross pollinate so only plant one type of squash per year, for instance.
Находящиеся рядом растения могут опылять друг друга, поэтому в определенный год их лучше высаживать только одного вида, как, например, кабачки.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
classes instances may have configurable states and lifecycles, as well as configurable per-instance permissions.
Экземпляры классов могут иметь конфигурируемые состояния и жизненные циклы, также как и конфигурируемые разрешения для каждого экземпляра.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a graduated map is much like a ranged map; it shows one symbol per instance of a specified item.
Градуированный карта очень похожа на дистанционную карте; она показывает один символ для каждого экземпляра указанного элемента.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for instance, our current information pool operates as per 58 media plans.
Для примера скажу, что сегодня наш информационный пул работает по 58 медиапланам.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for instance, approximately 59 per cent of the members of just russia are women.
Доля женщин среди членов политической партии "Справедливая Россия ", к примеру, составляет около 59%.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
for instance, 10 per cent can be fixed as an acceptable value of the indicator.
Так, например, в качестве приемлемой величины показателя могут быть установлены 10%.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for instance, 10 per cent of all seats in the legislature were henceforth reserved for women.
Так, 10 процентов мест в парламенте отныне будут предоставляться женщинам.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maximum number of servlet instances per thread
Максимальное колличество экземпляров сервлета на поток
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bank of georgia’s mortgage portfolio, for instance, increased by 137 per cent in 2005.
Например, в 2005 году портфель ипотечных ссуд Банка Грузии увеличился на 137%.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) application of alternative low per capita income adjustment thresholds, for instance one based on world median per capita gni;
b) применять альтернативный способ расчета скидки на низкий доход на душу населения, например способ, основанный на медианном общемировом ВНД на душу населения;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for instance, in georgia, only about 14 per cent of gdp comes from industry, against 42 per cent in 1991.
Так, например, в Грузии на долю промышленности приходится всего около 14 процентов ВВП по сравнению с 42 процентами в 1991 году.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each device generates an average of more than 1000 event instances per day.
Каждое устройство генерирует в среднем более 1000 событий в день.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :