Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
14. please review the following issues:
14. Просьба рассмотреть следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the following issues were discussed:
Были обсуждены следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
delegations raised the following issues:
Делегации затронули следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
12. the following issues were identified:
12. Были определены следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the agenda included the following issues:
Повестка дня включала следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
experts could address the following issues:
54. Эксперты могли бы рассмотреть следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it would address the following issues.
При этом будут рассмотрены следующие вопросы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the experts may wish to consider the following issues for discussion:
Эксперты, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы для обсуждения:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
126. however, the board identified the following issues for further improvement:
126. Вместе с тем Комиссия указала на следующие недостатки, требующие принятия дополнительных мер:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
try to resolve the issue by doing the following.
try to resolve the issue by doing the following.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
delegates may wish to consider the following issues for consultation during the round table:
77. В ходе консультаций за круглым столом делегаты, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36. the commission identified the following issues for the attention of the committee on forestry:
36. Комиссия определила следующие вопросы, на которые следует обратить внимание Комитета по лесному хозяйству:
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you please resolve that?” (eir)
Не могли бы вы решить эту проблему? (Эйр)
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
71. delegates may wish to consider the following issues for consultation during the round table:
71. Делегаты могли бы рассмотреть возможность вынести на обсуждение в ходе консультаций за круглым столом следующие вопросы.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the following issue were discussed:
Авторы:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :