Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ask a question to seller:
Задать вопрос продавцу:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) claim 1
а) Претензия 1
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(iii) a claim.
(iii) притязание.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assignment of a claim to money.
чений слов, входящих в их структуру.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5) a claim to the constitutional court.
5) требование к Конституционному суду.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they may have a claim to refugee protection.
Они могут ходатайствовать о защите по беженской линии.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
article 78 was about a claim to adverse possession.
Статья 78 касалась заявлений о праве на владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) the perpetrator may have a claim to ownership;
b) Виновник может оспорить право собственности;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the panel notes that primorje has submitted a claim to the commission.
285. Группа отмечает, что "Приморье " подала претензию в Комиссию.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
67. certain information may be protected from disclosure by a claim to privilege.
67. Некоторые сведения охраняются от разглашения требованием преимущественного права.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the court: filing a claim to the patriarch - abuse of the right
Суд: Подача иска к патриарху - злоупотребление правом
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this respect, the panel notes that knpc has submitted a claim to the commission.
В этой связи Группа отмечает, что КНПК представила претензию в Комиссию.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if conciliation fails, she can submit a claim to the civil courts described above.
Если примирение не будет достигнуто, они могут подать иск в гражданский суд, о котором говорится выше.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. to submit a claim to administrative court for unfair denial public event application.
2. Обжаловать решение об отклонении ходатайства на проведение общественного мероприятия можно в административном суде.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concerned by its losses, the umno has staked a claim to the defense of islam in malaysia.
umno, видя, что теряет позиции, заявила о курсе на защиту ислама в Малайзии.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consequently, such minorities have as great a claim to belonging and to citizenship as the majority populations.
Поэтому такие меньшинства имеют не меньшее право претендовать на принадлежность к стране и ее гражданство, чем жители, составляющее большинство населения.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it also provides security for owners through reducing the risk of someone else laying a claim to their land.
Это повышает также степень защищенности владельцев путем уменьшения опасности того, что ктолибо может претендовать на их землю.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
151. in principle, any alien illegally expelled from a state has a claim to return to the said state.
151. В принципе любой незаконно высланный иностранец может заявить свое право на возвращение в выславшее его государство.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an individual right to work in the sense of a claim to a positive benefit provided by the state is not recognized.
Субъективное право на труд, понимаемое как претензия на позитивную реакцию со стороны государства, не признается.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should be ensured that the injured individual in whose interest a claim to diplomatic protection was raised would benefit from it.
Следует обеспечить, чтобы потерпевшее лицо, в интересах которого выдвинуто требование о дипломатической защите, получило пользу от этого.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :