Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
skirmish line
стрелковая цепь
Dernière mise à jour : 2017-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was skirmish.
Не служил в советской армии.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is no mere skirmish
Это уже не будет простой перебранкой
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
he was killed there in a skirmish.
* Переулок Бестужева в Липецке.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seven japanese were killed in this skirmish.
Семь японцев было убито в этом столкновении.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was only a skirmish over the dadu river.
На самом деле на реке Даду имела место лишь небольшая перестрелка.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was involved in a skirmish with a violent gang
Он оказался втянутым в перестрелку с жестокими бандитами
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the skirmish five soldiers killed, seven injured.
В завязавшейся перестрелке погибли пять военнослужащих, семеро получили ранения.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
during the skirmish, the enemy demonstrated exceptional training
В ходе боестолкновения, противник действовал достаточно грамотно
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and what do we know about another side of the skirmish?
Что такое работа?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as a result of a skirmish, the adversary had to retreat.
В результате завязавшейся перестрелки противник был вынужден отступить.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an example of this was the first west sea skirmish in june 1999.
Взять, к примеру, первую схватку в Западном море в июне 1999 года.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
.. - the first significant armed skirmish in the streets of warsaw;
.. – Первое серьезное вооруженное столкновение на улицах города;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even though i imagined a more cozy skirmish, it's this when i look at it
Я как то думала, что все будет как-то более скромно
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he was killed in a skirmish with the reds in the summer of 1921, and left a widow.
Убит в боях с красными войсками летом 1921 г. Осталась жена.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i learned that paschalia’s brother had been killed in a skirmish of the guerrilla force
Как мне стало известно , брата Пасхалии убили во время одной из стычек партизанских группировок
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the undead army was flocking towards the location of the next skirmish between the imperial army and the outsiders.
Армия нежити стекалась к месту следующей стычки между Имперской Армией и Аутсайдерами.
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they had predicted that the wku would pass through this location, and had taken control of the area long before the skirmish
Они предсказывали, что СЗК пройдут через это место, и взяли под свой контроль этот район задолго до стычки
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
as the skirmish was taking place with the terrorist group, armed men arrived in vehicles to back up the terrorists.
Пока продолжалась перестрелка с террористической группой, к ней на помощь на машинах подъехали вооруженные лица.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to preliminary data, some people participated in skirmish, one of them suffered and was hospitalized, told a source.
По предварительным данным, в стычке участвовали несколько человек, один из них пострадал и был госпитализирован, сказал источник.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :