Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the problem remained unresolved.
Таким образом, рассматриваемая проблема остается нерешенной.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but one problem remained.
Но одна проблема все еще остается.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the problem remained a serious one.
Однако данная проблема остается весьма серьезной.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
39. mr. shahi said that the problem remained.
39. Г-н ШАХИ говорит, что данный вопрос остается открытым.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for over four hundred years, the problem remained
На протяжении почти четырехсот лет проблема оставалась
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
39. the main problem remained the lack of information.
39. Основной проблемой по-прежнему является отсутствие информации.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the problem remained one of mustering the necessary will.
Проблема попрежнему заключается в наличии необходимой политической воли.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but fundamentally, the problem remained political in nature.
Несмотря на это, в своей основе данная проблема остается политической.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but the situation with these territories would have remained unsettled.
Но при этом ситуация с этими территориальными образованиями была бы неопределённой для нас.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37. the real problem remained the israeli attitude in that regard.
37. Главная проблема связана с позицией, которую занимают израильтяне.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the problem remained acute for the poorest developing countries.
Однако эта проблема продолжает остро стоять перед беднейшими развивающимися странами.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
until such time as a missing person was found, the problem remained.
До тех пор, пока исчезнувшее лицо не найдено, проблема остается.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the only problem remained unsolved was the candidate of local executor of the works.
Оставалось найти кандидатуру местного производителя работ.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
298. in 1994, the extent of the problem remained almost the same as during 1993.
298. В 1994 году степень остроты рассматриваемой проблемы оставалась практически на том же уровне, что и в 1993 году.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when ramsay wrote the above , an issue concerning luke’s accuracy remained unsettled
Когда Рамзи писал вышеупомянутое , вопрос относительно точности Луки оставался открытым
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the question of capacity to make unilateral declarations on behalf of a state remained unsettled.
Все еще не решен вопрос относительно правоспособности делать односторонние заявления от имени государства.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the problem remained, however, vis—à—vis large organizations and political parties.
Вместе с тем эта проблема по-прежнему остается актуальной применительно к крупным организациям и политическим партиям.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
26. the situation has remained unsettled in the gali sector and generally calm in the zugdidi sector.
26. Ситуация в Гальском секторе остается нестабильной, а в Зугдидском секторе - в целом спокойной.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
two problems remained unsolved
Две проблемы остались нерешенными
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. twenty-three years had passed, however, and the cyprus problem remained unresolved.
24. Тем не менее прошло уже 23 года, а проблема Кипра еще не решена.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :