Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
.### uncommon files
.### uncommon files
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fever (uncommon).
Лихорадка (редко).
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i was not uncommon
Я не был исключением
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nothing uncommon here.
Ничего необычного.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it's not uncommon
И такое нередко увидишь
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
.(d) uncommon files
.(d) uncommon files
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uncommon sense concluded
Издание uncommon sense подводит итог
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this is not an uncommon…
Это подтверждает большинство ...
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uncommon sense noted that
Автор " uncommon sense" отметил, что
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it's not all that uncommon
Это всё не так уж необычно
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
individuals like john are not uncommon
Таких людей , как Джон , немало
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a haven of peace uncommon.
a haven of peace uncommon.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unfortunately, such laws are not uncommon.
К сожалению, с такими законами приходится сталкиваться часто.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what type of behavior is not uncommon
Как ведут себя многие люди
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feuds are not uncommon among them.
Между ними довольно часто возникают отношения вражды.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joshua’s experience is not uncommon
То , с чем столкнулся Джошуа , знакомо и другим детям
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kidney cancer is an uncommon disease
Рак почки - это редкое заболевание
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even then, most of them were uncommon weapon
Даже в этом случае в большинстве оно было необычным оружием
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fatalities from tunnel collapses are not uncommon.
Нередко под обвалами в туннелях гибнут люди.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
male - female friendships are not at all uncommon
Дружбы между мужчиной и женщиной вовсе не необыкновенны
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :