Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
every day we are faced with many of them
Каждый день нам приходится решать много вопросов
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we are faced with reflection,
Но перед нами встало отраженье,
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with the task daily
Каждый день нам приходится делать выбор
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with a major task.
Перед нами важная задача.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with three questions:
Перед нами стоят три вопроса:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with a host of problem
Мы столкнулись со множеством проблем
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with a logical dilemma.
Здесь мы сталкиваемся с логической дилеммой.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now we are faced with the inevitable aftermath
Теперь перед нами стоят с неизбежным последствием
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with a huge humanitarian disaster.
Мы сталкиваемся с гуманитарным бедствием огромных масштабов.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the weimar republic was faced with many difficulties and crises.
46. Веймарская Республика столкнулась с множеством трудностей и кризисов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now we are faced with a number of option
Затем нужно решить , как двигаться дальше
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we are faced with a genuine emergency situation.
Перед нами реальная чрезвычайная ситуация.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on the contrary, we are faced with new threats.
Наоборот, мы сталкиваемся с новыми угрозами.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if we are faced with death , what can comfort u
Что может утешить нас , если мы окажемся перед лицом смерти
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at present, the peace process is still faced with many difficulties.
В настоящее время мирный процесс по-прежнему сталкивается с целым рядом трудностей.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poor countries are faced with many competing development priorities.
Бедные страны сталкиваются с большим числом конкурирующих приоритетов в области развития.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
every day we are faced with so many disturbances and difficulties and sometimes we are also beset with overwhelming devastations.
Каждый день мы сталкиваемся с огромным количеством беспокойств и сложностей, а иногда нас даже охватывает жуткое опустошение.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my colleagues have already expressed the difficulties we are faced with
Мои коллеги уже говорили о трудностях, с которыми мы сталкиваемся
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
today, we are faced with two urgent and serious matters.
Сегодня перед нами стоят две срочные и серьезные проблемы.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we all know that the united nations is faced with many problems.
Но всем нам известно, что Организация Объединенных Наций сталкивается с многочисленными проблемами.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :