Vous avez cherché: we have proceeded (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

we have proceeded

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

we have

Russe

Мы

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we have .

Russe

Позвольте , и пусть быть взаимосвязи между и .

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have , .

Russe

Мы будем использовать уравнение , = радиус incircle, = semiperimeter и = площадь треугольника .

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have , ,..., .

Russe

Мы одно , что соответствует каждый квадрат числа меньше 120.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now judo is in the development period. we have to work that it proceeded.

Russe

В настоящее время дзюдо находится в периоде развития.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

reaffirming that desire, the leaders made firm commitments and we have proceeded to implement them.

Russe

В подтверждение своих намерений лидеры взяли на себя четкие обязательства и мы предпринимаем шаги по их выполнению.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am happy to report that developments have proceeded in that spirit.

Russe

Я рад доложить о том, что события развиваются в этом духе.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

air, naval and telecommunications activities have proceeded according to scheduled plans.

Russe

Мероприятия по обеспечению воздушной, морской и электросвязи проходили согласно утвержденному графику.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

scores of military conflicts in europe have proceeded along the religious divide.

Russe

Множество военных конфликтов в Европе произошло по религиозным причинам.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hitherto, the npm and nhri establishment processes have proceeded in isolation from one another.

Russe

До настоящего момента процессы создания НПМ и НПУ проходили изолированно друг от друга.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

activities have proceeded in the area of across-the-board tariff negotiations.

Russe

Осуществлялась деятельность в области переговоров по общим тарифным вопросам.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the difficulties posed by enlarging the permanent membership have been confirmed as negotiations have proceeded.

Russe

В ходе переговоров выявились сложности, связанные с увеличением числа постоянных членов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what ingatherings have proceeded in order during the 19th and 20th centuries , with what grand prospect in view

Russe

Сбор кого осуществляется в xix - xx веках и с какой грандиозной перспективой

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in developing a strategy for the implementation of pipeline construction projects, we have proceeded and continue to proceed on the basis of various options.

Russe

Разрабатывая стратегию реализации трубопроводных проектов, мы исходили и исходим из ее многовариантности.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

death camps were a more convenient method, but the murder would have proceeded in one fashion or another.

Russe

Лагеря смерти были просто удобнее для массового убийства, но его можно было осуществлять множеством других способов.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some countries have proceeded otherwise and have privatized companies with significant exclusivity rights, often to increase privatization proceeds.

Russe

Некоторые страны проводили реформы в ином порядке и осуществили приватизацию компаний, обладающих значительным объемом исключительных прав, что часто преследовало цель увеличения поступлений от приватизации.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

indeed, employers are increasingly concerned that certain industrial actions, like strikes have proceeded without proper due process.

Russe

Так, работодатели стали высказывать озабоченность в связи с тем, что некоторые забастовки проводятся в нарушение установленных правил.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is vital that the authorities start to assume joint responsibility for the implementation of the peace process and i have proceeded on this assumption.

Russe

Жизненно важное значение имеет то обстоятельство, что власти начинают брать на себя совместную ответственность за осуществление мирного процесса, и я действовал исходя именно из этого.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from a strategic point of view, however, it should have proceeded, ab initio, on the basis of a spirit of partnership.

Russe

Однако со стратегической точки зрения действовать в духе солидарности необходимо было с самого начала.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

26. arrangements have proceeded on course to extend public services and the redeployment of administration in the forces nouvelles controlled zones in the north and west.

Russe

26. Мероприятия по распространению сферы действия государственных служб и проведению административной реформы в зонах, контролируемых Новыми силами на севере и западе страны, осуществлялись в установленном порядке.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,595,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK