Vous avez cherché: whoever find the bag must bring it here (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

whoever find the bag must bring it here

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

bring it here.

Russe

Принеси его сюда.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

find the key and bring it to the door.

Russe

Найти ключ и довести его до двери. Используйте bzzzt добраться до места, Джо не может идти.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you can bring it here at night then

Russe

Можете принести даже ночью

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bring it here, and get me some sugar.

Russe

Подведи ее сюда, и дайте сахару.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the bag must be completely closed.

Russe

Пакет должен быть полно закрыт.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(literally: in his presence) then bring it here”

Russe

(букв.: в своём присутствии) да привези сюда»

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your child may find the subject even more awkward , and he is not likely to bring it up with you

Russe

А ваш ребенок может себя чувствовать еще более неловко

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i must bring it to an end before the monsters that have gathered participate the battle

Russe

Мне нужно закончить бой до того, как соберутся его помощники

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in addition, i thought that only yuugo who i must bring it to an end by my hand

Russe

Кроме того, я думаю, что должен сам разобраться с Юуго

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

each foreign club must bring its flag like its national anthem.

Russe

Каждая федерация должна привезти с собой национальный флаг и гимн.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jehovah himself said to me , ‘ go up against this land , and you must bring it to ruin

Russe

Иегова сам сказал мне : „ Пойди против этой земли и разори ее

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as a matter of urgency, the government of guatemala must bring its initiatives into line with the convention.

Russe

83. Срочно необходимо, чтобы правительство Гватемалы привело свои действия в соответствие с Конвенцией.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

later, the saintess became the warrior queen of my race and laid down the order that should anyone find the essence flame, no matter what, must bring it to the great forest

Russe

Позже Святая стала королевой воинов моей расы и установила порядок, что если кто-то найдёт Пламя Сущности, любой ценой он должен принести его в великий лес

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sure, are you going to bring it here or shall i grab a wheelchair?" shiro asked with a smile

Russe

Конечно, ты принесёшь его сюда или мне попросить инвалидное кресло? - С улыбкой спросила Широ

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

in the economy cabin, the bag must fit in the space under the seat in front of you.

Russe

В кабине Эконом класса клетка должна свободно помещаться под впереди расположенным креслом.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bolivia, as a member of the international community, must bring its legislation into line with the current state of development of law and justice.

Russe

Боливия, являющаяся частью международного сообщества, должна привести свое законодательство в соответствие с современным уровнем права и правосудия.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the united nations must bring its weight to bear in ensuring a successful outcome to the ongoing negotiations so as to contribute to the discussion on an improved kyoto protocol.

Russe

Организация Объединенных Наций должна принимать решительные меры для обеспечения успешного завершения продолжающихся в настоящее время переговоров и внести свой вклад в обсуждение улучшенного Киотского протокола.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

39. in the first place, the haitian government must bring its action on justice into line with its announced intentions by taking steps to win over public opinion.

Russe

39. Прежде всего гаитянским властям необходимо привести их действия в области правосудия в соответствие с их объявленными намерениями, предприняв определенное число инициатив, способных убедить национальное общественное мнение.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

patrick and his colleagues said, " let's bring it here, because it's a high value-add product

Russe

Патрик и его коллеги решили привезти его сюда, ведь это продукт с высокой добавленной стоимостью

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

using its knowledge and experience, the commission must bring its political weight to bear in efforts to engage the united nations system and the wider international community in fulfilling those priorities in the best possible way.

Russe

Опираясь на свои знания и опыт, Комиссия должна использовать свой политический вес и принимать участие в усилиях по задействованию системы Организации Объединенных Наций и всего международного сообщества в деятельности по реализации этих приоритетных задач с максимальной эффективностью.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,789,708 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK