Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
be directly linked to their co2
trenutno samo združeno
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are directly linked to the realisation of the project;
so neposredno povezani z izvedbo projekta;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these payments would be linked to the price of fuel oil.
ti prejemki bi bili povezani s ceno dizelskega goriva.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this would jeopardize over 100 jobs directly linked to the product concerned.
ogroženih bi bilo več kot sto delovnih mest, ko so neposredno povezana z zadevnim izdelkom.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
works and services directly linked to such equipment, or
gradnje in storitve, ki so neposredno vezane na to opremo, ali
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the modules performance is directly linked to the performance of the cells.
delovanje modulov je neposredno povezano z delovanjem celic.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naturally, those measures are directly linked to the performance of the contract.
seveda so ti ukrepi neposredno povezani z izvajanjem naročila.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
expenditure must be directly linked to one or more of the individual projects concerned;
izdatki morajo biti neposredno povezani z enim posameznim zadevnim projektom ali več;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevertheless, it is obvious that the evaluation was directly linked to the arrangement procedure.
vendar pa je očitno, da je bilo ovrednotenje neposredno povezano s postopkom poravnave.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vat and other similar deductible taxes directly linked to turnover,
ddv in druge podobne odbitne davke, ki so neposredno vezani na prihodek,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the slight fluctuations over the period considered are directly linked to the evolution of employment.
rahla nihanja v obravnavanem obdobju so neposredno povezana z razvojem zaposlenosti.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the possession of e-m is not directly linked to credit worthiness.
posedovanje e-denarja ni neposredno vezano na kreditno sposobnost.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
footprint is directly linked to the utility (e.g. family car vs. mini town car)
odtis je neposredno povezan z uporabnostjo (npr. družinski avtomobil v primerjavi z majhnim mestnim avtomobilom).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this appropriation may also cover any other costs directly linked to the implementation of humanitarian aid operations.
te odobritve lahko krijejo tudi druge stroške, ki so neposredno povezani z izvedbo ukrepov humanitarne pomoči.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the alternator is to be directly linked to the torque meter and to the shaft of the drive train.
alternator mora biti neposredno povezan z merilnikom navora in pogonsko gredjo.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
investment in infrastructure, capacities and equipment in smes directly linked to research and innovation activities
naložbe v infrastrukturo, zmogljivosti in opremo msp v neposredni povezavi z raziskavami in inovacijskimi dejavnostmi
loading rate: environmental impacts are directly linked to the actual loading rate, which shall therefore be considered;
stopnjo obremenitve: vplivi na okolje so neposredno povezani z dejansko stopnjo obremenitve, ki jo je zato treba upoštevati;