Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
clause 2
doložka 2
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
clause 2:
ustanovenie 2:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clause 2 (c)
doložka 2 písm. c)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this quota is subject to a review clause.
na túto kvótu sa vzťahuje revízna doložka.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is subject to the safeguard clause (see 6.2.11).
toto je predmetom bezpečnostnej doložky (pozri oddiel 6.2.11).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
scope (clause 2)
pôsobnosť (doložka 2)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
these arrangements are subject to the safeguard clause (see 6.2.11).
tieto opatrenia sú predmetom bezpečnostnej doložky (pozri oddiel 6.2.11).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
clause 2: parental leave
Článok 2: rodičovská dovolenka
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clause 2 access and quantity
Článok 2 prístup na trh a množstvo
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these uses are not subject to the safeguard clause notified by austria.
tieto použitia nie sú predmetom ochrannej doložky oznámenej rakúskom.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
replace clause 2 (c) with:
doložka 2 písm. c) sa nahrádza takto:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
set at 0,4 for all the stocks concerned, but subject to a review clause.
je stanovený na 0,4 pre všetky dotknuté populácie, ale je predmetom revíznej doložky.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edp.3 moratorium concerning the construction of new ccgts subject to a review clause
edp.3 moratórium na výstavbu nových ccgt, ktoré podliehajú ustanoveniu o preskúmaní.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all tsi categories of line — clause (2)
všetky tsi kategórie tratí – ustanovenie 2
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edp.4 lease of ter production capacity equivalent to one unit subject to a review clause
edp.4 prenajatie výrobnej kapacity ter, ktorá zodpovedá jednej jednotke podliehajúcej ustanoveniu o preskúmaní.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assessment of mean useful voltage acc. to clause 6.2.4.1
posudzovanie stredného užitočného napätia podľa ustanovenia 6.2.4.1
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all tsi categories of line — clause (2)(f)
všetky tsi kategórie tratí – ustanovenie 2 písm. f)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
subject matter of the contract according to clause 10, paragraph 3 of this contract". does this mean that
predmetu zmluvy podľa ustanovenia článku 10, odsek 3 tejto zmluvy " znamená to, že
Dernière mise à jour : 2012-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
however, such imports shall remain subject to the provisions of article 25 (safeguard clause)4.
takýto dovoz však naďalej podlieha ustanoveniam článku 25 (ochranná doložka)4.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dynamic analysis, if needed according to clause 4.2.14.2 of the present tsi
prípadná dynamická analýza podľa odseku 4.2.14.2 tejto tsi
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :