Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the byzantines have been defeated
waxaa lagaga adkaaday ruum.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they were defeated and turned belittled,
waxaana lagaga adkaaday gaaladii halkaas, waxayna noqdeen iyagoo dullaysan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the roman empire has been defeated-
waxaa lagaga adkaaday ruum.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an army of confederates with be defeated there.
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there they were defeated, and utterly reduced.
waxaana lagaga adkaaday gaaladii halkaas, waxayna noqdeen iyagoo dullaysan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the army is defeated as (were) the confederates.
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the romans have been defeated (by the persians)
waxaa lagaga adkaaday ruum.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharaoh and his men were defeated and put to shame,
waxaana lagaga adkaaday gaaladii halkaas, waxayna noqdeen iyagoo dullaysan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noah prayed, "lord, help me; i am defeated".
eebuuna tuugay inuu tabaryaryahay oo u gargaaro.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
here there is a host of the confederates only to be defeated.
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a defeated host are (all) the factions that are there.
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they are only a small band among the defeated confederate tribes.
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the magicians who were defeated on the spot and were proved to be worthless,
waxaana lagaga adkaaday gaaladii halkaas, waxayna noqdeen iyagoo dullaysan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the unbelievers should not think that they can really escape us or that they can never be defeated.
yeyna u malayn kuwii gaaloobay inay carari (karaan) iyagu ma daaliyaan (eebe).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they prayed for victory [against the infidels], and every obstinate tyrant was defeated,
wayna gargaar dalbeen waxaana khasaaray kibir badane madax adag dhammaantiis (xaq diid)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(muhammad), tell the unbelievers that they will soon be defeated and driven into hell, a terrible dwelling.
waxaad u dhahdaa kuwii gaaloobay waa laydinka adkaan, waxaana laydiin soo kulmin jahannamo iyadaana u xun gogol.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
substitute for them better (men) than they; and we are not to be defeated (in our plan).
inaan ku baddallo kuwa ka khayr badan, nagamana dheerayn karaan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[they are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers].
junuuda (colka) halkaas joogaana (gaalada) waa xisbiyo la jabin (laga adkaan).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say to those who disbelieve, “you will be defeated, and rounded up into hell—an awful resting-place.”
waxaad u dhahdaa kuwii gaaloobay waa laydinka adkaan, waxaana laydiin soo kulmin jahannamo iyadaana u xun gogol.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever desires the fleeting life, we expedite for him what we decide to give him, to whomever we desire. then we consign him to hell, where he will roast, condemned and defeated.
ruuxi dooni adduunyo waan ugu soo dedejinaa dhexdeeda waxaan doonno ciddaan doonno, markaasaan kayeellaa jahannamo mid gala isagoo caayan oo dullaysan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :