Vous avez cherché: beholding (Anglais - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Swedish

Infos

English

beholding

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Suédois

Infos

Anglais

and the people stood beholding.

Suédois

men folket stod och såg därpå.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yea! his lord had ever been beholding him.

Suédois

men [han tog miste]! gud förlorade honom inte ur sikte.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

verily, his lord has been ever beholding him!

Suédois

gud förlorade honom inte ur sikte.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the eyes of the lord are in every place, beholding the evil and the good.

Suédois

herrens ögon äro överallt; de giva akt på både onda och goda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then it shall be blown again, and lo, they shall stand, beholding.

Suédois

Ännu en basunstöt - och de reser sig och får skåda [den nya verkligheten].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.

Suédois

och när de sågo mannen som hade blivit botad stå där bredvid dem, kunde de icke säga något däremot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

then they turned in disdain from the commandment of their lord, and the thunderbolt took them and they themselves beholding

Suédois

detta sedan de hade satt sig upp emot sin herres befallning - och så drabbade [straffets] blixtar dem mitt för deras ögon.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you were longing for death before you met it; now you have seen it, while you were beholding.

Suédois

innan ni hade mött döden ville ni dö [för er tro]; nu har ni mött den ansikte mot ansikte.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the same heard paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

Suédois

denne hörde på, när paulus talade. och då paulus fäste sina ögon på honom och såg att han hade tro, så att han kunde bliva botad,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and all his acquaintance, and the women that followed him from galilee, stood afar off, beholding these things.

Suédois

men alla hans vänner stodo på avstånd och sågo detta, bland dem också några kvinnor, de som hade följt med honom från galileen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:

Suédois

ty om någon är ordets hörare, men icke dess görare, så är han lik en man som betraktar sitt ansikte i en spegel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and paul, earnestly beholding the council, said, men and brethren, i have lived in all good conscience before god until this day.

Suédois

och paulus fäste ögonen på rådet och sade: »mina bröder, allt intill denna dag har jag vandrat inför gud med ett i allo gott samvete.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

for though i be absent in the flesh, yet am i with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in christ.

Suédois

ty om jag ock till kroppen är frånvarande, så är jag dock i anden hos eder och gläder mig, när jag ser den ordning, som råder bland eder, och när jag ser fastheten i eder tro på kristus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

then simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.

Suédois

ja, simon själv kom till tro; och sedan han hade blivit döpt, höll han sig ständigt till filippus. och när han såg de stora tecken och kraftgärningar som denne gjorde, betogs han av häpnad.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and who have been vouchsafed knowledge beholding that the book which hath been sent down unto thee from thy lord, - it is the truth and it guideth unto the path of the mighty, the praiseworthy,

Suédois

de som har fått [verklig] kunskap inser att det som din herre har uppenbarat för dig är sanningen och att den leder till vägen [som bär] till den allsmäktige, den som allt lov och pris tillkommer.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of a surety allah hath heard the saying of her that disputed with thee concerning her husband and bewailed unto allah; and allah hath heard your mutual discourse. verlly allah is hearing, beholding.

Suédois

gud har helt visst hört hennes ord, hon som vädjar till dig i [tvisten med] sin man och som bönfaller gud om hjälp. och gud hör vad ni båda har haft att anföra - gud är den som hör allt, ser allt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the people stood beholding. and the rulers also with them derided him, saying, he saved others; let him save himself, if he be christ, the chosen of god.

Suédois

men folket stod och såg därpå. och jämväl rådsherrarna drevo gäck med honom och sade: »andra har han hjälpt; nu må han hjälpa sig själv, om han är guds smorde, den utvalde.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

of a surety there hath been unto you a sign, the two hosts that met, one host fighting in the way of allah, and the other disbelieving, beholding themselves, with their own eyes, twice as many as they.

Suédois

ni har redan fått ett tecken i de två härarna, som möttes [på slagfältet], varav en stred för guds sak och den andra [bestod av] dem som förnekade sanningen. de [troende] såg med egna ögon att de andra var två gånger så talrika som de.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then jesus beholding him loved him, and said unto him, one thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

Suédois

då såg jesus på honom och fick kärlek till honom och sade till honom: »ett fattas dig: gå bort och sälj allt vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. och kom sedan och följ mig.»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,579,775 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK